ويكيبيديا

    "ساخذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou levar
        
    • Eu levo
        
    • Eu fico com
        
    • levar a
        
    • Levarei
        
    • eu vou
        
    • Vou tomar
        
    Acho que Vou levar a solha. Tem bom aspecto. Open Subtitles تعرف، أنا ساخذ السمك المفلطح انها تبدو جيدة
    Ouve, Vou levar o grupo de madrugada pelo desfiladeiro para o próximo vale. Open Subtitles الان اسمعيني ساخذ المجموعة عند الفجر الي الوادي التالي
    Podes fazer-me um favor? Vou levar a família à Disneylândia, na próxima semana. Open Subtitles انا ساخذ عائلتي إلى عالم ديزني الاسبوع القادم
    Eu levo os outros e encontramo-nos lá. Leve o mapa. Open Subtitles ساخذ الاخرين واقابلك هناك وخذ الخريطةمعك
    Eu fico com isto, e traga alguns copos, para nós, por favor. Open Subtitles ساخذ هذه , واحضر لنا بعض الكؤوس , لو سمحت
    Levarei este cabrão para Kabul e entregá-lo-ei aos Americanos. Open Subtitles ساخذ هذا اللقيط الى كابول وسأقوم بتسليمه للامريكان
    Por isso, Vou levar a sua cassete e verei o que posso fazer. Open Subtitles لذا ساخذ الشريط لأرى ما يمكن عملة شكرا لك
    Vou levar aquela criança a casa. E é melhor que não esteja aqui quando eu voltar. Open Subtitles ساخذ الطلفل للبيت ومن المستحسن ان لا تكون بالبيت عندما اعود
    Ei! Então... acho que Vou levar a Emily para casa. Open Subtitles هي , اعتقد , اني ساخذ ايملي الى المنزل
    Vou levar os miúdos ao Museu depois da escola durante o aniversario dela. Open Subtitles انا ساخذ الاطفال الى المتحف بعد المدرسة لاجل عيد ميلادها
    Olá. Vou levar isto, umas chicletes, e um barril de cerveja, por favor. Open Subtitles مرحبًا، ساخذ هذه وبعض علكة الفواكه وبرميل من البير رجاءً
    Experimenta estes. Eu Vou levar mais alguns para a minha ronda de segurança. Queres, querida? Open Subtitles جرب هذا ، ساخذ المزيد قبل ان أبدا جولاتي هل تحاول ان تجعلني سميناً؟
    Vou levar o Donnie e voltar para casa dos meus pais na ilha Deer. Open Subtitles ساخذ داني واعود الى اهلي في جزيرة الايل
    Peacock, leve dez homens pelo flanco esquerdo. Eu levo dez pelo meio. Open Subtitles "بيكوك" ستاخذ 10 رجال بطول الجانب الايسر و انا ساخذ عشرة و اهجم من المنتصف
    Obrigado por trazeres a minha bagagem. Eu levo a minha arma. Open Subtitles شكرا لحمل امتعتي ساخذ مسدسي
    Obrigado. Eu levo isto, meu capitão. Open Subtitles شكرا سيدي ساخذ هذه
    Eu fico com os dois sem telefone e vejo os horários das aulas deles. Open Subtitles و انا ساخذ الاثنين الذان ليس لهما ارقام هاتفيه و اتحقق من جداول فصولهم
    Bem, tu ficas com metade da sala, Eu fico com a restante. Open Subtitles انت ستأخذ منتصف الغرفة وانا ساخذ البقية , سنتيمتر واحد
    Levarei estes podres de ontem, mas deverias estar a dar-me de graça! Open Subtitles أنا ساخذ البضاعة الفاسدة منذ البارحة ولكن يجب أن تمنحني اياهم بالمجان أنا سوف أعطيك شيئا مجانا
    Não, eu vou no próximo comboio. Acho que é melhor assim. Open Subtitles لا , انا ساخذ القطار التالي اظن ان هذا افضل
    Vou tomar um duche. Hoje, vou cantar "Leroy Brown", de Jim Croce. Open Subtitles ساخذ حمام الان الليله ساغنى اغنيه لورى براون لجيم كروس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد