ويكيبيديا

    "ساعديني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ajude-me
        
    • Socorro
        
    • Ajuda-me a
        
    • ajuda
        
    • Ajudem-me
        
    • ajudar-me
        
    • ajude
        
    • - Ajuda-me
        
    • me ajudar
        
    Ajude-me com isto se puder, porque se não, tem que a usar. Open Subtitles ساعديني بهذا إذا كنت تستطيعين لأنه إذا لم تستطيعي علي استخدامه
    Ajude-me a descobrir o poder de a conservar dentro deste momento. Open Subtitles ساعديني في العثور على القوة التي تُبقيكِ في هذه اللحظة.
    Não, não, não aceite o dinheiro, mas por favor Ajude-me. Open Subtitles كلا.. كلا، لا تأخذي المال. ولكن من فضلك ساعديني.
    Maria, querida, Socorro! Maria, larga a câmara... Open Subtitles ماريا ,عزيزتي ساعديني , ماريا ضعي الكاميرا جانباً
    Bem... Ajuda-me a lavar os pratos e vamos comer gelado no baloiço. Open Subtitles حسناً ، ساعديني في غسل الصحون وسنخرج لتأكلين المثلجات في الأرجوحة
    Preciso de ajuda aqui fora! Open Subtitles سيدتي ، أرجوكِ ساعديني أحتاج بعض المساعده هناك
    Ajuda-me mamã! Vão magoar-me. Ajudem-me! Open Subtitles ساعديني يا ماما , إنهم سيؤذونني , بوبا خائف ياماما
    Irmã, Ajude-me a perceber. De onde veio este mal? Open Subtitles أختاه، ساعديني بالفهم من أين يأتي هذا الشر؟
    Ok querida ouça Ajude-me ou ficaremos presos num grande drama. Open Subtitles حسنًا، يا حبيبتي ساعديني وإلا سنعلق بموقف عصيب، رجاءً
    Nada de estrangeiros aqui! - Ajude-me. Open Subtitles ـ غير مسموح للإجانب بالتواجد هنا ـ ساعديني
    Ajude-me a apanha-Io. Deixe uma mensagem no atendedor. Open Subtitles ساعديني في إحضاره فقط أتركي رسالة على مجيبه الآلي
    Ajude-me a encontrá-la e talvez a volte a ver. Open Subtitles ساعديني في العثور عليه ربما ستريها ثانية
    Tem a certeza que o meu hospital prejudicou estas pessoas? Ajude-me a prová-lo. Open Subtitles إن كنت متأكدة للغاية بأن مستشفاي عبثت بحياة هؤلاء الناس إذن ساعديني لإثبات هذا
    Ajude-me aqui Doutora preciso da hora do óbito. Open Subtitles ساعديني هنا يا دكتورة، أحتاج لمعرفة وقت الوفاة
    Ajude-me aqui Doutora preciso da hora do óbito, da líder da claque. Open Subtitles "ساعديني هنا يا دكتورة ، أحتاج لمعرفة وقت وفاة رئيسة المشجعات"
    Ajude-me a perceber porque é que está toda a gente aqui a procurar a mulher desaparecida do seu irmão, mas ele escolhe esta altura para sair da cidade. Open Subtitles ساعديني لأفهم، لم كلّ من يوجد هنا يبحث عن زوجة أخيك المفقودة و لكنه يختار هذا الوقت ليغادر البلدة
    A Marilyn também está a olhar para mim, por isso, Socorro, vai fazer-me falar. Open Subtitles مارلين تحدق بي.. ساعديني ستجبرني على التحدث
    Socorro! Sou uma tartaruga, não me consigo levantar! Open Subtitles ساعديني فأنا سلحفاة ولا أستطيع النهوض
    Sei que não és real, mas Ajuda-me a acordar. Open Subtitles اعلم أنك لست حقيقة لكن ساعديني حتى أستيقظ
    Dá-me uma ajuda. Open Subtitles ساعديني ، هل هذا ممكن؟ حسناً ، وأنت أيضاً
    Agora vocês, prenhes, vamos, Ajudem-me a arrastar isto. Open Subtitles الآن أنتي أيّتها الحامل ساعديني في تحريك هذا الشيئ
    Cá está ela, Vermelha. Anda ajudar-me a achar o meu cão. Open Subtitles ها هي أمامكِ يا صهبائي ساعديني على العثور على كلبي
    Eu acredito que quer ajudar, por isso, por favor, ajude. Open Subtitles اعتقد بأنّكي تريدين المساعدة لذا ارجوك , ساعديني
    - Ajuda-me a descobrir qual delas. Open Subtitles ساعديني لمعرفة من هو كارتر لا يوجد شيء مكتوب في هذه الورقة
    Mas primeiro, tens de me ajudar a fazer com que o teu pai goste de mim. Open Subtitles الأهم من هذا، ساعديني لأترك انطباعًا حسنًا أمام والدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد