sete semanas depois, eu recebi uma chamada da minha família. | TED | فخلال سبعة اسابيع أتلقى اتصالاً من عائلتي يقول .. |
Trouxe sete pares de cuecas. e foi só isso. | TED | لقد احضرت سبعة ازواج من الملابس الداخلية فحسب |
O livro estava numa pequena prateleira perto da instalação, e tinha três por sete metros, em Munique, Alemanha, em setembro de 2010. | TED | والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010. |
Um painel solar paga-se a si mesmo em sete ou oito anos. | TED | إن اللوحة الشمسية تغطي تكاليفها الذاتية خلال سبعة أو ثمانية سنوات. |
A investigação deles mostra claramente que, em África, nos últimos 10 anos, o conflito armado aumentou sete vezes. | TED | تُظهر أبحاثهم بشكل واضح أنه في أفريقيا خلال العشر سنوات الماضية تضاعف الصراع المسلح سبعة أضعاف. |
Não diz nada, quanto às caixas com números ímpares, portanto, podes ignorar a caixa marcada com um sete. | TED | لا شيء يذكر عن الصناديق ذات الأرقام الفردية، إذًا بإمكاننا أن نتجاهل الصندوق الموسوم برقم سبعة. |
Estava sentado à mesa com sete ou oito tipos destes. | TED | جلس إلى الطاولة بصحبة سبعة أوثمانية من أؤلئك الأخرين. |
Negócio fechado! Daqui a sete meses, os barcos estarão reunidos. | Open Subtitles | تمام , سبعة شهور من الآن السفن سيتم حشدها |
Tenho uma aposta no número sete. Ficaria muito contente se a aceitasse. | Open Subtitles | لقد راهنت على الرقم سبعة سأكون سعيدا لو أنك اخترتيه أيضا |
Se não aprender a descontrair o seu novo emprego poderá levá-lo para baixo de sete palmos de terra. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم كيفية الاسترخاء قد يعطيك وظيفته جديدة وصولا الى سبعة أقدام من الأرض |
Lonnegan leva já sete ou oito mortes, na subida ao topo. | Open Subtitles | لونيغان قتل سبعة أو ثمانية اشخاص خلال صعوده إلى القمة |
É um dos sete punhais de Megiddo - a única coisa na terra que pode me matar. | Open Subtitles | أنها واحده من سبعة خناجر فى مجيدو الشئ الوحيد على وجه الأرض الذى يمكنه قتلى |
Como fizeram para me reconhecer? sete ou oito pessoas no bar. | Open Subtitles | لقد كان هناك سبعة أو ثمانية أشخاص عند الحانة فقط |
- sete arbustos. - sete arbustos. Então, o que acha? | Open Subtitles | ــ سبعة فروع ــ سبعة فروع، إذاً، ماذا تعتقد؟ |
- Estás a brincar! sete vulcões e ele escolhe o certo. | Open Subtitles | سبعة براكين ويختار الصحيح من بينهم لابد أن حظه تغير |
Tamanhos: do sete e meio ao oito e três quartos. | Open Subtitles | الأحجام مِن سبعة ونصف إلى ثمانية وثلاثة أرباع, والسعر.. |
Este lançamento tem sete dias de 70 em 70 anos. | Open Subtitles | إن نافذة الإطلاق تفتح سبعة أيام كل سبعين عاما |
Tens uma, duas, três quatro cinco, seis e sete. | Open Subtitles | هنالك واحد، إثنان، ثلاثة أربعة خمسة، ستة سبعة |
qualidades distintas e independentes como sete estrelas fraternais no céu. | Open Subtitles | درجات متميزة ومستقلة. مثل سبعة نجوم أشقّاء فى السماء. |
Foram precisos menos de quatro meses para construir uma volumosa fortaleza de sete torres chamada Rumeli Hisar. | Open Subtitles | وفى أقل من سبعة شهور كانت أبراجها السبعة الضخمة قد شيدت سمي بإسم رومالى هيساور |
Há 2 horas, alguém usou o Amex dele para pôr gasolina, em Seven Hills. | Open Subtitles | شخص ما ساعتين مضى إستعملَ أمكسه لشِراء الغازِ في سبعة تلالِ. |
O sétimo aniversário do acidente é dentro de 3 dias. | Open Subtitles | الذكرى سبعة سَنَوات ذلك الحادثِ في ثلاثة أيامِ. |
Por causa do meu erro, seis homens não voltaram do ataque. | Open Subtitles | بسبب خطئي، ستّة رجالِ لَمْ يَعُودوا من تلك الغارة سبعة. |
Segunda, Terça, Quarta, Quinta, Sexta, Sábado, a sétima noite é de folga. | Open Subtitles | الأثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس والجمعة والسبت , هذة سبعة ليالي أجازةً له |