Já falámos disto. O papão não existe. Está bem? | Open Subtitles | سبق وناقشنا ذلك ألبي تعلم أنّ البعبع غير موجود، حسناً؟ |
Já falámos sobre isto, querida. | Open Subtitles | اوه عزيزتي ،لقد سبق وناقشنا هذا الأمر ، أتتذكرين ذلك؟ |
Já falámos sobre isso. | Open Subtitles | الرب يعلم عدد الإنذارات التي سنطلقها. سبق وناقشنا ذلك |
Já falamos sobre isto. Não irei pôr essa resolução a votos. | Open Subtitles | سبق وناقشنا هذا، أودّ إحالة القرار للتصويت |
Já falamos sobre isso. Tenho de ir. | Open Subtitles | سبق وناقشنا ذلك، إنّي مضطرّة. |
Já falámos sobre respeitares a privacidade da tua irmã. | Open Subtitles | حسنٌ، سبق وناقشنا أمر احترام خصوصيّة أختكِ. |
Eu tentei! Pai! Já falámos sobre isto. | Open Subtitles | ـ أبي، لقد سبق وناقشنا ذلك ـ وماذا لو كانت خجولة بعض الشيء |
Já falámos sobre isto. Não tenho o corpo de mais ninguém. | Open Subtitles | سبق وناقشنا ذلك ليس لديّ جسد أحد آخر |
Já falámos disto. É temporário. Elas regressarão. | Open Subtitles | سبق وناقشنا ذلك قتلهنّ مؤقّت، سيعودنّ |
Davina, Já falámos sobre isto. O Klaus salvou-me a vida, estou em dívida para com ele. | Open Subtitles | (دافينا)، سبق وناقشنا ذلك، (كلاوس) أنقذ حياتي، وأدين له بجميل. |
Já falámos acerca disso, Rose. | Open Subtitles | لقد سبق وناقشنا هذا، يا (روز). |
Oliver, Já falamos sobre isso. Não mudarei de opinião. | Open Subtitles | (أوليفر)، سبق وناقشنا ذلك، لن أغيّر رأيي. |
Já falamos disso. Nada mudou para mim. | Open Subtitles | (باري)، سبق وناقشنا هذا ولم يتغير شيء من ناحيتي |