Obrigada, Spiller. O pai teve sorte em tu apareceres. | Open Subtitles | شكرا سبيلر, من حسن حظ أبي أنك وجدته |
Eu, Nicholas B. Spiller, juro solenemente suportar e defender a Constituição dos EUA contra todos os inimigos, estrangeiros e internos. | Open Subtitles | انا نيكولاس.ب.سبيلر.اقسم لدعم والدفاع عن دستور الولايات المتحده الامريكيه |
De momento trabalho com o arquitecto Neil Spiller na Bartlett School of Architecture. E colaboramos com cientistas internacionais para gerar estes novos materiais através de uma aproximação "bottom-up" - da "base" para o "topo". | TED | أنا أعمل مع المهندس المعماري نيل سبيلر في مدرسة بارتليت للهندسة المعمارية. ونحن نقوم بالتعاون مع العلماء الدوليين من أجل تخليق هذه المواد الجديدة من مقاربة أسفل إلى أعلى . |
Por sorte, o Spiller encontrou-me. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنّ سبيلر وجدني |
Depois apareceu o Spiller. | Open Subtitles | عندها أتى سبيلر |
Há muitos mais de nós. O Spiller disse que havia! | Open Subtitles | هناك الكثيرون غيرنا, سبيلر قال ذلك! |
Há duas semanas, houve uma luta de bar entre o Júnior e um tal de Elwood Spiller. | Open Subtitles | هناك تقرير حادث قتال خاضه الابن في حانة مع عُضو عصابة يُدعى (إلوود سبيلر) قبل أسبوعين. |
Alan Spiller. | Open Subtitles | الرسام الين سبيلر |
O Vice-Director Spiller vai ser o novo Director. | Open Subtitles | المساعد سبيلر .سيكون |
Spiller entrega o caso à força de intervenção Anti-Terrorismo. | Open Subtitles | سبيلر) تعمل على) تسليم القضية إلى فرقة العمل المشتركة لمكافحة الإرهاب. |
- O Spiller não apresentou queixa. | Open Subtitles | رفض (سبيلر) توجيه إتهامات. |
Spiller! | Open Subtitles | ! سبيلر |
Elwood Spiller. | Open Subtitles | (إلوود سبيلر). |