ويكيبيديا

    "ستتخلى عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desistir de
        
    • renunciado
        
    • desistir do
        
    • desistir da
        
    Não sou idiota o bastante para achar que irão desistir de vender o vosso lixo porque vim até aqui. Open Subtitles أنا لست غبياً للإعتقاد أنت ستتخلى عن بيع المخدر لأنني جئت إلى هنا
    Vai desistir de tudo por causa da infidelidade? Open Subtitles هل ستتخلى عن كل هذا بسبب خيانة زوجية؟
    Teríeis mesmo renunciado ao trono por mim? Open Subtitles هل كنت حقاً ستتخلى عن مكانك على العرش من أجلي؟
    Shlomo? Pensei que tivesses... renunciado a todos os teus bens e mudado para o Nepal. Open Subtitles (شلومو), لقد ظننتك قلت أنك ستتخلى عن كلّ أملاكِك وتنتقل للعيش في (نيبال)
    A Piper ia desistir do amor, no aniversário dela, ainda por cima. Open Subtitles بايبر كانت ستتخلى عن لبحب في يوم عيد ميلادها
    Por isso, talvez tenha decidido que, esta semana vá desistir do mel. Open Subtitles إذا ربما قررت أن هذا الاسبوع ستتخلى عن العسل
    Acha mesmo que o meu governo vai desistir da porta astral? Open Subtitles أتعتقد فعلاً أن حكومتي ستتخلى عن البوابة؟
    Homer, estás mesmo a desistir da tua fé? Open Subtitles هومر) أحقاً ستتخلى عن إيمانك بالرب؟
    Queres dizer que estás disposto a desistir do emprego e um aumento, só pelos teus princípios? Open Subtitles أتعني أنك ستتخلى عن وظيفة جيدةوترقية... فقط لمبادئك؟
    - Vais desistir do casamento? Open Subtitles هل ستتخلى عن حفل زفافك ؟ ربما لا أعرف
    Não posso acreditar que estás a desistir da igreja, Homer. Open Subtitles (لا أصدق أنك ستتخلى عن الكنيسة يا (هومر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد