ويكيبيديا

    "ستتركني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deixar-me
        
    • deixar
        
    • deixas-me
        
    • deixa-me
        
    • me deixas
        
    • Deixavas-me
        
    • abandonar
        
    • abandonar-me
        
    • me deixava
        
    • me deixasses
        
    Se não quiseres ver o cérebro dele na parede, vais deixar-me ir Open Subtitles إلا إن رغبت بأن يتطاير رأسه على تلك الجدران ستتركني أرحل
    Então pensas deixar-me numa praia, dando-me apenas um nome e a tua palavra de que é a pessoa que procuro enquanto tu partes no meu navio? Open Subtitles هل تظن إنك ستتركني علي جزيرة ما ليس بها إلا اسمها وكلمتك هي ما أحتاجها وأراك تبتعد بسفينتي
    Isso foi mesmo mau. Ias deixar-me aqui? Open Subtitles هذا كان سيّئاً بحقّ أكنت ستتركني هنا فحسب؟
    Pensara que Camille me poderia deixar e o terrível que isso seria. Open Subtitles كنت أفكر في أن كاميل ربما ستتركني وكيف سيكون ذلك فظيعا
    E deixas-me sozinha, sozinha sem nada. Open Subtitles ستتركني بلا شيء. السيد المسيح، أنتي مثل هذه الممثلة السيئة.
    Antes de me matar, Sr. McManus, deixa-me terminar os meus assuntos com a Sra. Finneran primeiro, não deixa? Open Subtitles قبل أن تقوم بقتلي, سيد "ماكمانيس", هل ستتركني أنهي عملي مع الآنسة "فينيران" أولاً، أليس كذلك؟
    Promete que me deixas cortar-te o cabelo e livrar-te dessa barba horrível. Open Subtitles عِدني أنك ستتركني أقصّ شعرك وأتخلص من تلك اللحية المريعة
    Vais dizer-me o que isso significa ou vais deixar-me adivinhar? Open Subtitles هل ستخبرني ماذا يعني ذلك، أم ستتركني أخمّن؟
    Então, vais deixar-me aqui com o olhos-em-bico? Open Subtitles إذاً ستتركني هنا فحسب مع هذا الأسيوي اللعين؟
    Vais deixar-me viver as minhas fantasias de estrela do rock e vais apoiar-me. Open Subtitles ستتركني أطلق عنان نجم الروك خاصتي وستقوم بعزف الموسيقى أثناء غنائي
    Vais começar a deixar-me de fora, a falar com a tua namorada e se algo correr mal, vou sozinho à conferência de mortalidade. Open Subtitles ستبدأ في إقصائي، والذهاب من خلفي لخليلتكَ ولو وقع خطأ ما، ستتركني أواجه لجنة المحاسبة وحدي
    E vai deixar-me aqui? Não é justo! Open Subtitles كلّا، لقد قلتُ لكَ الحقيقة، فهل ستتركني هنا الآن؟
    Vais deixar-me aqui, depois de nos atirarem uma pedra pela janela? Open Subtitles لأنك ستتركني هنا بعدما أحدهم رمى حجرًا على نافذتنا؟
    Bem, a boa notícia é, que o estado vai deixar-me ver a minha filha pela primeira vez em sete anos. Open Subtitles ,الأخبار الجيدة هي الولاية ستتركني أرى ابنتي لأول مرة منذ سبع سنوات
    Vais deixar-me ficar com a guitarra e o amplificador? Open Subtitles ـ هل ستتركني أحتفظ بالغيتار ومضخم الصوت؟
    Mal lhe dê o artigo, vai-me deixar ir embora, certo? Open Subtitles انت ستتركني اذهب حقاً عندما اعطيك الماده ؟ ؟
    Não acredito que vai me deixar no Dia dos Namorados. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك ستتركني في عيد الحب
    Se eu te der cinco minutos, deixas-me só para sempre? Open Subtitles إذا أعطيتك خمس دقائق هل ستتركني وشأني للأبد؟
    Tenho uma empresa para gerir, deixa-me fazer o meu serviço. Open Subtitles لدي شركة لإدارتها هل ستتركني أدير الشركة ؟
    É assim que me deixas por 21 dias e noites? Open Subtitles هكذا ستتركني لأكثر من 22 يوماً ؟
    Deixavas-me assim que tivesse um bebé, se tivesse lesão cerebral? Open Subtitles أنا فقط هل ستتركني لو أنجبت طفل وأصبت بإصابة في الدماغ؟ ما ..
    Eu devia... Eu devia saber que também me irias abandonar. Open Subtitles كان يجدر بي أن أعلم انك كنت ستتركني أيضاً
    Tu consegues. Vais abandonar-me depois de ficarmos amigos? Open Subtitles هل ستتركني بعد أن أصبحنا أصدقاء؟
    Olha, a minha mulher disse que me deixava se eu deixasse que um cliente arruinasse outras férias. Open Subtitles انظر زوجتي قالت انها ستتركني اذا تركت زبونا آخر يخرب عطلتي
    Se me deixasses em paz, amava-o para sempre. Open Subtitles لو كنت ستتركني وشأني، فسأفعل ذلك إلى الأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد