ويكيبيديا

    "ستحصل على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vais ter
        
    • Vai ter
        
    • terás
        
    • receber
        
    • ficas com
        
    • recebe
        
    • vai conseguir
        
    • vais arranjar
        
    • obter
        
    • recebes
        
    • Terá a
        
    • receberá
        
    • vais conseguir
        
    • fica com
        
    • ficar com
        
    Aprende a tratar-me bem e Vais ter direito a tudo. Open Subtitles تعلم معاملتي بشكل جيد و ستحصل على كل شيئ
    Vais ter a saída mais curta na história da solitária. Open Subtitles ستحصل على أسرع إعادةٍ إلى الحفرة على مر التاريخ.
    Quando isto explodir Vai ter tudo o que quiser! Open Subtitles عندما يتحطم بياتا الكبير ستحصل على كل شيىء
    Nós vamos, ou terás um motim do caraças em mãos. Open Subtitles نحن قادمون او ستحصل على اظطرابات لعينة على يديك
    Se usarem uma pergunta complicada vão receber uma resposta simples. TED إذا سألت سؤالا معقدا فانك ستحصل على جواب سهل.
    A única coisa que me interessa é conseguir um acordo por 30 mil, o qual, quando o conseguir, tu ficas com 5. Open Subtitles كُلّ أهتمُّ به هو الحصول على توسية قدرها 30 ألف دولار وعندما أفعل أنت ستحصل على 5 الاف، حسناً ؟
    E se queres o mesmo acordo que ele, é melhor confessares também ou Vais ter a pena de morte, de certeza. Open Subtitles إذا أردت الحصول على نفس الصفقة التي حصل عليها يجدر بك الإعتراف أيضاً أو ستحصل على حكم الإعدام بالتأكيد
    Faz isso e Vais ter a Jenny Swanson co-estrelando nas tuas cuecas! Open Subtitles أفعل ذلك و ستحصل على جيني سوانسون ستحتفل مع سروالك الداخلي
    Não quero escândalos. Vais ter que conseguir. Open Subtitles اسمع انا لا اريد اى فضائح اذن ستحصل على الثانوية العامة
    Então, a tua bexiga Vai ter de aprender a controlar-se. Open Subtitles حسنا،ثم، شون مثانتك ستحصل على بعض التدريب الليلة، أيضا
    Agora é, por isso, é melhor acalmar, ou Vai ter direito a uma sova e não a um telefonema. Open Subtitles الآن انت كذلك لذا من الأفضل أن تهدأ أو ستحصل على جلدٍ بالحزام بدلًا من مكالمة هاتفية
    Ela Vai ter o melhor tratamento que existe, Ash... o que significa que vamos precisar de muito dinheiro. Open Subtitles ستحصل على ..أفضل عنايةياآش. وهذا يعني أننا سنحتاج للكثير من المال.
    Nós vamos, ou terás um motim do caraças em mãos. Open Subtitles نحن قادمون او ستحصل على اظطرابات لعينة على يديك
    Eu falo com o contramestre para que continue a receber os medicamentos. Open Subtitles سأتحدث لأمين المستودع، تأكّد بأنك ستحصل على الإمدادات الطبيّة بصفة مستمرة
    Um dia, metes o nariz onde não deves e ficas com ele preso. Open Subtitles إسمع، يوماً ما أنت ستلصق أنفك الأنف، وأنت ستحصل على الشيءِ فيه
    Achas que consegues garantir que o Hospital recebe o resto? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن المستشفى ستحصل على الباقى ؟
    Bom, parece que finalmente vai conseguir dormir alguma coisa. Open Subtitles حسناً أعتقد أنك أخيرا ستحصل على بعض النوم
    vais arranjar um barco e fazer buscas por todo o Oceano Atlântico? Open Subtitles ستحصل على قارب وتخرج إلى هناك وتبحث في المحيط الأطلسي بأكمله؟
    Sempre que cobrimos um toro com quadrados ou triângulos ou qualquer coisa dessas, vamos obter zero. TED في كل مرة تقوم فيها بتغطية الطارة بمستطيلات أو مثلثات أو أي شكلٍ هندسي من هذا القبيل، فإنك ستحصل على صفرٍ كنتيجة.
    Depois de atacares o hotel, recebes o resto do dinheiro. Open Subtitles الآن بعد أن تضرب الفندق ستحصل على باقى نقودك
    Terá a solução de volta assim como uma cópia da página de Rambaldi. Open Subtitles انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى
    Eu, pessoalmente, não tenho dúvidas que receberá o que há de vir para si, muito em breve. Open Subtitles وأنا شخصياً ليس لدي أدني شك على أنك ستحصل على ما تستحقة في القريب العاجل.
    Eu acho que não vais conseguir outro emprego para depois me pagares. Open Subtitles لا أظنك ستحصل على وظيفة لتستطيع سداد الدَين لي
    E sempre que comer aqui, fica com a melhor mesa. Open Subtitles ،و كلمّا أتيت إلى هُنا ستحصل على الطاولة الأفضل
    Então a JJ vai ficar com o autocarro de dois andares? Open Subtitles هل ذلك يعني ان جي جي ستحصل على الحافلة المزدوجة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد