Se esperarmos 30 minutos, ela vai ter danos cerebrais. | Open Subtitles | ان انتظرنا 30 دقيقة ستصاب حتما بضرر دماغي |
Se julga que me encolho toda e que desapareço no ar, vai ter uma grande desilusão. | Open Subtitles | لو تعتقد أنى قد يأست وهُزمت فإنك ستصاب بخيبة أمل كبيرة |
Brevemente vai deixar de andar, vai ficar cega de forma permanente, e então o sistema respiratório vai falhar. | Open Subtitles | لن تتمكن من السير قريباً و ستصاب بالعمى بشكل دائم و سينهار مركز التنفس |
A Marie vai ficar chateada por não assistires ao louvor. | Open Subtitles | ستصاب ماري بالإحباط لأنكِ لم تسمعى رثاءها |
A Thais tem um problema com a pressão dos olhos e o médico disse que se ela não fizer um transplante de córnea num ano ela ficará cega. | Open Subtitles | ثايس لديها مشكلة بعيناها والطبيب قال انها اذا لم تقم بزراعة القرنية خلال سنة عندها ستصاب بالعمى |
Não tentes lutar contra isso, ou dá-te uma trombose, ficas com aneurismas... | Open Subtitles | لا تحاول المقاومة ستصاب بأورام في رأسك، وجلطات في الأوعية الدموية |
Estas mulheres vão enlouquecer-te. Vais ter um colapso. | Open Subtitles | هاتان المرأتان سيقودانك للجنون، ستصاب بإنهيار |
Se for entre números e cores, ficam com sinestesia número-cor. | TED | وإذا كانت بين الأرقام والألوان، ستصاب بسينيستيزيا الأرقام والألوان. |
Traga Bobo e Lulu também, porque a Sra. Levitt vai ter um ataque do coração. | Open Subtitles | خذ بوبو و لولو ايضا لأن الآنسة ليفيت سيكون ستصاب بنوبة قلبية |
Calma. Eu sei que ela vai ter uma logo depois de almoço. | Open Subtitles | اهدأي، أعرف أنها ستصاب بواحدة بعد الغداء |
Bem, se vai ter um ataque de asma, pelo menos tenha o bom senso de o ter ao pé de mim. | Open Subtitles | حسنا لو كنت ستصاب بنزلة ربو فقد كان لديك احساس جيد بان تصاب بها بالقرب مني |
Você parece que vai ter um ataque cardíaco. | Open Subtitles | شكلك يوحى انك ستصاب بأزمة قلبية |
Mesmo que ele não o faça, ela vai ficar ferida na troca de tiros. | Open Subtitles | حتى و إن لم يفعل ذلك ستصاب في تبادل إطلاق النار |
Uma mudança de pressões vai romper-lhe o olho, e preciso de tratá-la agora ou vai ficar cega. | Open Subtitles | تغيّر ضغط الهواء سيمزّق عينها، وعليّ أن أعالجها بسرعة أو ستصاب بالعمى. |
- A Monica vai ficar fula! | Open Subtitles | مونيكا ستصاب بالجنون و الغضب حتما |
- Não! Ela ficará bem. | Open Subtitles | إذا عرفت جدتك ستصاب بنوبة قلبية |
Se não for tratada ficará cego ou louco! | Open Subtitles | وإن لم تعالجه، ستصاب بالعمى، أو الجنون! |
Respiras isto e ficas com a próstata de um homem de 70 anos. | Open Subtitles | لقد استنشقنا هذه المادة بما فيه الكفاية ستصاب بالبروستات ، كمن لديه سبعون عاما |
Não comas isso, senão Vais ter gases durante dias. | Open Subtitles | لا تأكل هذا ستصاب بالغازات لأيام |
Se for entre notas e cores, ficam com sinestesia nota-cor. | TED | وإذا كانت بين النغمات والألوان، ستصاب بسينيستيزيا النغمات والألوان. |
Se for levar um tiro, leve no hospital | Open Subtitles | كما أقول دائماً إن كنت ستصاب بالرصاص، افعلها بالمسنتشفى |