| Não, mas se nos Vais estragar a vida, quero, ao menos, poder ver uma bela jóia. | Open Subtitles | لا، لكن إن كنت ستفسدين حياتنا أود على الأقل رؤية خاتم ذا قيمة |
| Não a tragas para cá. Vais estragar todo o meu trabalho. | Open Subtitles | لا تحضريها هنا ستفسدين كل ما فعلته |
| Quer dizer, eu saio para trabalhar todos os dias a pensar no que é que vai estragar na minha casa. | Open Subtitles | أعني، أغادر للعمل يوميًا وأتساءل ماذا ستفسدين في منزلي. |
| Não lute ou vai estragar o seu chapéu e o seu vestido. | Open Subtitles | لا تقاومي أو ستفسدين قبعتك ولباسك |
| Dás cabo do meu casamento e Dás cabo da minha campanha. | Open Subtitles | ستفسدين زواجي، وبذلك ستفسدين حملتي الانتخابية |
| Vais-me estragar a surpresa. | Open Subtitles | ستفسدين مفاجأتي |
| Cala-te, querida. Estragas a diversão ao teu pai. | Open Subtitles | اصمتي عزيزتي ، ستفسدين متعة أباك |
| O quê, Vais estragar a festa a todos? | Open Subtitles | هل ستفسدين هذه الحفلة على الجميع؟ |
| E então Vais estragar a festa para todos? | Open Subtitles | هل ستفسدين هذه الحفلة على الجميع؟ |
| Vais estragar tudo. - Estragar o quê? | Open Subtitles | توقفي , ستفسدين الأمر |
| Vais estragar a nossa maquilhagem do casamento, sua megera. | Open Subtitles | ستفسدين ماكياج الزواج، ساقطة. |
| Por isso se Vais estragar a tua vida, então é da minha conta. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لذا إنْ كنتِ ستفسدين حياتك فهذا شأني بالتأكيد |
| Eu disse para descansar, ou vai estragar tudo. | Open Subtitles | - ! قُلت استرخِ ستفسدين كل شىء |
| Dás cabo da minha campanha e terás de te haver com o pai. | Open Subtitles | ستفسدين حملتي الانتخابية وبذلك سيجب عليك التعامل مع أبي |
| Vais-me estragar a surpresa. | Open Subtitles | ستفسدين مفاجأتي |
| Estragas a porcaria do vídeo. | Open Subtitles | ستفسدين التصوير |