Não há nenhuma carpete de que os cães gostem mais, ou há? | Open Subtitles | ليس هناك، مثل لا أعرف، سجادة خاصّة يمكن ان تعجب الكلب |
Descobri uma coisa no material adesivo. Uma fibra de carpete. | Open Subtitles | لقد أكتشفت شيء شاذ في المادة اللزجة, نسيج سجادة |
Está a entrar água em casa, e temos cogumelos na carpete. | Open Subtitles | المنزل في تدخل المياه ان سجادة فطر لدينا الان و |
Isto é uma alcatifa nova. Estão a enchê-la de lama. | Open Subtitles | هذه سجادة جديدة وأقدامكما تترك آثارها من الطين هنا |
Vamos ver, ele tinha um negócio de tapetes em Germantown. | Open Subtitles | دعنا نرى، كَانَ عِنْدَهُ a سجادة عمل في Germantown. |
A nossa tinha uma carpete branca e uma coleção dos objetos mais preciosos para a minha mãe. | TED | فقد كان لدينا سجادة بيضاء وتحف فنية، هي من أكثر المقتنيات الثمينة لوالدتي |
Como uma carpete que se tinha estendido por baixo de mim. Eram algas! | Open Subtitles | كأنها سجادة طويلة من تحتي لقد كانت الطحالب |
És o homem dos sapatos brancos, do Cadillac branco e da carpete branca. | Open Subtitles | لديك حذاء أبيض، و بدلة بيضاء، و سجادة بيضاء |
Algo sobre uma mancha de sangue na carpete que escondeste para assegurar a tua história, já devia ter sido contada. | Open Subtitles | شيئ عن سجادة ملطخة بالدم خبئتها أنت لكي تؤكدي قصتك، في حال تحدثت عنها |
Ele pôs carpete e agora a minha cabeça chega ao tecto. | Open Subtitles | لقد وضع بالامس سجادة والان اصبح راسي يلمس السطح |
Se tenho de te ver representar, é melhor haver uma carpete vermelha. | Open Subtitles | انظر, إن كنت مضطرة لأذهب لرؤيتك وأنت تمثل من الأفضل ان تكون هناك سجادة حمراء |
Não quero parecer fútil, mas não posso usar capacete, quando há uma carpete vermelha. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون كالفتاة حيال هذا ولكني لا استطيع ان احضى بشعر الخوذه عندما تكون هناك سجادة حمراء |
- Como? O FBI deixou-me uma amostra do sangue e da fibra do carpete. | Open Subtitles | كل ما تركه لي الفيدراليون القليل من الدماء و نسيج سجادة |
Não achei que me fosse pedir para ir tirar uma carpete com sangue do lixo. | Open Subtitles | لم أظنه سيسألني أن أخرج سجادة بها بقع دماء من سلة المهملات أيضاً |
Enquanto não arrancar isto e não puser uma alcatifa nova, não vai ficar melhor do que isto. | Open Subtitles | حتى تتخلص من ذلك وتحصل على سجادة جديدة وبطانة جديدة هذا أفضل ما يُمكننا فعله |
Nem sequer querem que os sapatos toquem na alcatifa. | Open Subtitles | حتى أنهم لا يريدون لأحذيتهم أن تلمس سجادة السيارة |
Olhem para mim, a lamber leite roubado de uma alcatifa suja. | Open Subtitles | وصل بي الأمر أن أمتص حليباً من سجادة وسخة |
Mesmo a sério, vou andar em cima dos tapetes sem tirar os sapatos. | Open Subtitles | ربما أمشي على سجادة لطيبة بحذائي ولا تستطيع التحدث معي |
Sujava sempre os tapetes do barco, mordia todos. | Open Subtitles | دائما تتبول على سجادة القارب وتعض الجميع |
tapetes de quarto de banho como almofadas, roupões como cobertores. | Open Subtitles | ، سجادة الحمام للوسائد الجلباب للبطانيات |
Enlouquecemos, porque a ouvimos ao telefone e não podemos pagar o tapete. | Open Subtitles | لأننا سمعناكي على الهاتف ولا نستطيع تحمل سعر سجادة جون كولين |
Para admirar como uma rainha trança um tapete de juncos? | Open Subtitles | لتعجب بالطريقة التى تنسج بها ملكة سجادة من البوص |
Era o meu tapete de ioga. | Open Subtitles | وتلك سجادة اليوغا الخاصة بي |