A tua ficha criminal Diego, com as drogas e tudo o mais, não houve nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | سجلّك الاجرامي يا دييغو من مخدرات وغيرها لم أستطع فعل شيء |
És um matador com dez crimes graves na ficha. | Open Subtitles | لديك جنايتي إعتداء وعشرة جنايات في سجلّك. |
O teu registo foi colocado no sistema da prisão. | Open Subtitles | تمّ إدخال سجلّك إلى نظام السجن. |
E agora vou ver o teu registo criminal. | Open Subtitles | لهذا سأتفقّد سجلّك الإجرامي |
Isto significa que o seu cadastro continua limpo, a esposa não descobre. | Open Subtitles | هذا يعني أن سجلّك لا يزال نظيفاً. لن تعرف الزوجة أبداً. |
A esperança é que o senhor seja o reformador, o seu histórico no Senado e no Comité indicam isso. | Open Subtitles | الأمل هو أنّك المصلح سجلّك في مجلس الشيوخ واللجنة المختارة يقول ذلك |
Tenho acompanhado o seu registo desde que entrou no Esquadrão. | Open Subtitles | كنت أتابع سجلّك القتالي منذ أن انضممتَ إلى الأسطول |
Não queres acrescentar ao teu cadastro a não comparência em tribunal. | Open Subtitles | أنت لا تود إضافة المزيد من الكفالات في سجلّك |
Quando a escola viu o teu histórico do internato não te queria aceitar. | Open Subtitles | "ولكن عندما رأوا مديرو " كونستانس سجلّك في "نايتلي" رفضوا أن يعيدوكِ |
Se eu estivesse a seguir o protocolo, a tua ficha já estaria tão suja, que mesmo se fosses absolvido, teria sorte de arranjar um emprego no DETRAN. | Open Subtitles | اذا كنت أتّبع البروتوكول، لَكان هناك علامة في سجلّك للأبد، حتى لو تم تبريئك من فعل خاطيء، |
Sua ficha é bem impressionante. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.سجلّك الإجرامي جدير بالإعجاب |
- Dei uma olhadela na sua ficha. | Open Subtitles | لمَ سأقتلها؟ -لقد ألقيتُ نظرة على سجلّك |
O Dr. Clayborne, enviou a sua ficha médica. | Open Subtitles | أرسل الطبيب (كليبورن) سجلّك الطبّيّ |
O teu registo criminal. | Open Subtitles | إنهُ سجلّك الإجرامي |
Verifiquei o teu registo. | Open Subtitles | لأنني تحققتُ من سجلّك |
Mas fica no seu cadastro. | Open Subtitles | لكن يبقى في سجلّك |
O seu cadastro é horrível. | Open Subtitles | سجلّك مرعب |
Tendo em conta o que me disse há alguns dias atrás, achei que seria razoável rever o seu histórico. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه مِن المنطقي مراجعة سجلّك. |
seu registo era muito bom para se ir embora. | Open Subtitles | .سجلّك كان جيد جداً لكي تتراجع .ربّما أُصبتُ بالجشعِ |
Também estive a ver o teu cadastro antes de vir para aqui. | Open Subtitles | لقد قرأت سجلّك قبل أن آتي لهنا أيضاً |
Não foi preciso. Fui ver o teu histórico! | Open Subtitles | لم يقُل أحدٌ شيئاً إنه هُناك في سجلّك, حسناً "سجل تصفح الإنترنت" |