Mas como não vi a cara do tipo que roubei, foi uma sorte ele ter guardado as fitas. | Open Subtitles | لكن بما أنني لم أرَ قط وجه الرجل الذي سرقت منه 10 دولارات كنت محضوضاً لأنه احتفظ بالأشرطة |
Lembras-te, do sítio onde roubei o trompete azul para a Robin? | Open Subtitles | اتتذكر , المكان الذي سرقت منه البوق الفرنسي الأزرق , لروبن؟ |
Acha que lhe roubei um milhão. É um moribundo. | Open Subtitles | أنه يعتقد أنني سرقت منه مليون دولار |
Quem é o incauto humano cuja essência roubaste? | Open Subtitles | مَن هو الإنسان الغافل الذي سرقت منه جوهره؟ |
A que cavalo roubaste o cabelo? O Jamal fez-me usar esta trapalhada. | Open Subtitles | أي حِصان سرقت منه جمال شعرك من؟ جمال جعلني أرتدي هذه الفوضى |
Talvez se tenha desentendido com um cúmplice, alguém a quem ela tentou vender os bens roubados, ou... alguém que ela roubou. | Open Subtitles | ربما حصل مشابكه مع متواطئ شخص كانت تحاول بيع البضاعه ألمسروقه له أو , شخص قد سرقت منه |
O médico disse que lhe roubaram a carteira num parque de diversões. | Open Subtitles | قال الطبيب أن محفظته سرقت منه حينما كان فى مدينة الملاهى |
O Oswald. O tipo a quem roubei a câmera. | Open Subtitles | لا, بل من (أزولد) الرجل الذي سرقت منه الكاميرا |
Eu roubei o peixe dele hoje. | Open Subtitles | سرقت منه بعض الأسماك اليوم |
Porque lhe roubei os €1,540,000. | Open Subtitles | لأنني سرقت منه مليونين |
O filho da mãe pensa que lhe roubei 2 milhões de dólares. | Open Subtitles | الحقير سرقت منه مليوني دولار |
Lembro-me do nome do pasteleiro a quem roubei o Bismarck de morango, quando tinha 11 anos, e da mulher dele, Trudy Svoboda. | Open Subtitles | أتذكر اسم الخباز الذي سرقت منه حلوى الفرولة حينما كنت في الـ11 من عمري وزوجته (ترودي زفوبودا) |
- Alguém acha que o roubei. | Open Subtitles | -شخص ما يظن أنني سرقت منه. |
Mas ele só está a fazer isto, porque acha que lhe roubaste o pai. | Open Subtitles | لكنه يفعل هذا فقط لإنه يعتقد أنك سرقت منه والده |
E o homem de quem tu roubaste e envenenaste e deitámos fogo e atirámos de uma janela. | Open Subtitles | ...والرجل الذي ..ألذي سرقت منه الذي سممناه وأضرمنا فيه النار ودفعناه من النافذة |
Aquele a quem roubaste o poder de voar? | Open Subtitles | الذي سرقت منه قدرة الطيران؟ |
roubou dos mesmos gênios que podiam evitar a distopia que tanto receia. | Open Subtitles | سرقت منه العباقرة الذين كان بإمكانهم تجنب الواقع المرير الذي تخافه كثيراً |
roubou uma peça de... Inestimável propriedade intelectual dele. | Open Subtitles | لقد سرقت منه ملكية فكرية لا تُقدر بثمن. |
Segundo sabemos, arrombaram um armazém de comida. roubaram merdas. | Open Subtitles | وصلتنا تقارير عن مخزن أغذية تم اقتحامه، وأشياء سرقت منه. |
Estava a pensar naquele pobre coitado cujo olho roubaram. | Open Subtitles | كُنت أفكر بشأن تلك الروح المسكينة الشخص الذي سرقت منه عينه |