É bastante surreal, estar no meu próprio funeral. | Open Subtitles | إنّه عمل سريالي جميل لأحضر جنازتي الخاصة. |
Foi tão surreal, ver os nomes deles naquele papel. | Open Subtitles | لقد كان سريالي* جداً رؤية أسمائهم هناك على تلك الورقة |
Isto é tão surreal. | Open Subtitles | هذا سريالي جداً. |
A cena aqui é surreal. | Open Subtitles | المشهد هنا سريالي |
como acredito que esta primeira escultura Surrealista pode dar-nos uma chave incrível para virtualmente todos os retratos artísticos das 4 da manhã que se seguiram. | TED | وأعتقد أن هذا ما يسمى أول نحت سريالي قد يوفر تقريبا مفتاح لا يصدق لمتابعة الخيال الفني للرابعة صباحا. |
- Isto é tão surreal. | Open Subtitles | هذه سريالي جدًا |
Meu, aquilo foi surreal. Percebes? | Open Subtitles | كان هذا سريالي ياصاح |
Foi fodido de surreal. | Open Subtitles | ذلك كان سريالي. |
Isto é tão surreal. | Open Subtitles | هذا سريالي جدًا. |
Isto é tão surreal. | Open Subtitles | ...هذا سريالي جداً |
Isto é surreal. | Open Subtitles | هذا سريالي |
É tudo tão surreal. | Open Subtitles | كل هذا سريالي |
surreal. | Open Subtitles | "سريالي" |
Desculpe aquele comentário: "Surrealista, mas um prazer´. | Open Subtitles | أَنا جداً آسف على سريالي لكن تعليق لطيف |