Queremos ter a certeza que não é um assassino louco. | Open Subtitles | نحن نريد فقط التأكد من انه ليس سفاح مختل |
Estavas determinado em conhecer o Estripador de Chesapeake, Dr. Gideon. | Open Subtitles | كنت مصمما على معرفة سفاح التشيسابيك يا دكتور جديون |
Porquê? Há um assassino em série que já matou três mulheres, e vai matar mais. | Open Subtitles | يوجد سفاح بالخارج قام بخنق ثلاث نساء , وسيكرر فعلته ثانية |
um serial killer da natureza, só posso prometer fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سفاح الطبيعة، يمكنني فقط أن أعدكم بأني سأفعل ما في بوسعي. |
É um rufia local a quem entregam questões de braço de ferro. | Open Subtitles | إنّه سفاح محلي يستعينون به في مهامّهم التي تستدعي ذراعًا قوية |
O tabu do incesto acredita-se estar enraizado no nosso ADN. | Open Subtitles | حرمة سفاح المحارم يُعتقد أنه راسخ بشدة في جيناتنا |
Não é um assassino, é um oficial colonial que jurou proteger a Frota. | Open Subtitles | أنت لست سفاح , إنما ضابط مستعمرات الذى أقسم بحماية هذا الأسطول |
A última coisa que preciso é a imprensa a anunciar que temos um assassino em série a matar prostitutas. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي أحتاجه هو إعلان الصحافة . بأنه لدينا سفاح يقتل المومسات |
Lembro-me do seu trabalho no caso do Estripador de Yorkshire. | Open Subtitles | إنّني أتذكر كتابتكِ عن قضية سفاح يوركشير |
Publicou uma história por confirmar sobre o Estripador de Chesapeake. | Open Subtitles | لقد قمتِ بنشر قصة غير مؤكدة عن "سفاح شيسابيك". |
O verdadeiro Estripador de Chesapeake vai-se certificar de que toda a gente sabe. | Open Subtitles | سفاح سيسابيك الحقيقي سوف يضمن أن الجميع سيعلم بذلك |
Tenho falado com o meu pessoal e sei que temos aqui um potencial assassino em série de prostitutas. | Open Subtitles | ، حسناً، لقد تحدث إلى جماعتي وأنا أفهم ذالك لدينا إمكانية إستهذاف سفاح الموميسات ، في شرطة العاصمة |
Também é um facto que há um assassino em série a atacar as prostitutas que trabalham nesta zona. | Open Subtitles | ، و هي حقيقة أيظا على كل حال أن هناك سفاح يستهدف المومسات اللواتي . يَعْملنَ في هذه المنطقة |
DEIXARAM A POPULAÇÃO NA DÚVIDA SE HÁ um serial killer | Open Subtitles | "وهناك تكهنات بين الناس إذا ما كان" "هناك سفاح" |
Já sabes, o rufia básico promovido a General, despromovido para rufia outra vez. | Open Subtitles | كما تعلم، سفاح عادي، رُقيَّ إلى لواء، ثم عاد إلى سفاح عادي |
Sobrevivente de cancro, sobrevivente de violação, sobrevivente do Holocausto, sobrevivente de incesto. | TED | الشفاء من السرطان أو الاغتصاب أو محرقة أو سفاح القربى |
Ofereceram-me o apoio monetário dum bandido, e eu aceitei. | Open Subtitles | -لقد وافقت على تدعيم مسرحيتى من قبل سفاح |
O Montcalm é um soldado e um cavalheiro, não um carniceiro. | Open Subtitles | إن مونكالم جندي وسيد مهذب وليس سفاح |
... muito pouca informação sobre a mensagem do assassino em série, que pede que lhe chamem "Red Ripper." | Open Subtitles | القليل من المعلومات حول الرسالة التي كتبها سفاح اليسار، ونحن نطلب أن تسمى "الخارق الأحمر". |
Meu Deus. É o Carniceiro de blá, blá. blá. | Open Subtitles | يا إلهي , إنه سفاح الـ هراء هراء هراء هراء |
Um homicida! O teu lugar é na cadeira elétrica! | Open Subtitles | أنت سفاح و تنتمى إلى الكرسى الكهربائى |
Sabe, nos filmes Slasher, quando eles vão atrás da morena, que ela sempre morre? | Open Subtitles | أتعرف في سلسلة أفلام "سفاح المشرط" في كل مرة يبدأ في ملاحقة أي فتاة ذات شعر أسود فهي دوماً تموت؟ |
Temos notícias de última hora acerca da mais recente assasínio cometido pelo Ceifador Sinistro que continua a ter Cuesta Verde inteira pelas margens. | Open Subtitles | لدينا اخبار عاجلة في اخر اخبار مذبحة سفاح غريم التي ما زالت تنال اهتمام الجميع في جزيرة كويستا فيردي |
Estou do lado de fora duma prisão de alta segurança da qual um criminoso desesperado planeou uma fuga audaz. | Open Subtitles | انا من امام هذه الاحتياطات شديدة الأمن حيث يخطط سفاح عنيف لهروب جرئ |