Foi imediatamente atacado e capturado. Quase todos os seus companheiros de viagem foram assassinados. | Open Subtitles | هوجم في الحال و قُبض عليه، قُتل أغلب رفاق سفره تقريباً |
Eu não posso parar minha empresa de US$60 milhões por causa da sua boba viagem de fim de semana. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إيقاْف دولارُاتي الـ60 مليون سيطرى على سفره لعطلة نهاية إلاسبوعِ السخيفةِ |
Basicamente, atendia chamadas e tratava das suas viagens. | Open Subtitles | لقد كان مجرد الرد على التليفونات وتولي أمور سفره وليس أكثر من ذلك. |
Agora nós estamos olhando para os seus vários pontos de viagens | Open Subtitles | الآن ننظر إلى نقاط سفره المختلفة |
Então tem o seu passaporte, cartas da sua mãe, uma linda fotografia de ti com o M.J. | Open Subtitles | اذن هنالك جواز سفره رسائل من أمه صورة ظريفة جدا لك و لـ إم جي |
Kim, Caixa 3: quero identificar o seu meio de transporte. Apertem com a polícia local. | Open Subtitles | كيم الصندوق الثالث اريدك ان تعرف طريقة سفره |
O Sidon tem de aprovar o meu orçamento antes de viajar. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على سايدون للموافقة على ميزانيتي قبل سفره |
'Eu não posso parar minha empresa de US$60 milhões por causa da sua boba viagem de fim de semana.' | Open Subtitles | ' أنا لا أَستطيعُ إيقاْف دولارُاتي الـ60 مليون سيطرى على سفره لعطلة نهاية إلاسبوعِ السخيفةِ |
Como pode o equipamento pesar mais na viagem de regresso do que à partida? | Open Subtitles | كيف يمكن لمعداته ان تكون بوزن أكثر عند عودته من رحلاته عن وزنها عند سفره |
Continuaremos pela manhã, mas o cozinheiro poderá levá-la na viagem. | Open Subtitles | سنرحل في الصباح لكن القائد يريد أن يأخذها معه في سفره |
Cruzamos o histórico de viagem dele com o das duas vítimas. | Open Subtitles | لذلك نحن عبر التاريخ المشار سفره مع الضحيتين. |
Está a pesquisar informações sobre as suas viagens. | Open Subtitles | تبحث في ترتيبات سفره |
Eu vejo-o sempre que as suas viagens permitem. Drª. | Open Subtitles | أراه كلما يُسمح له سفره بذلك. |
Está no relatório de viagens do Congresso. | Open Subtitles | هذا في تقرير سفره للكونغرس. |
As viagens dele, a maneira como ele estava em casa. | Open Subtitles | سفره وطريقته بالمنزل |
Foi assim que o tipo que disparou nele ficou com o seu passaporte. | Open Subtitles | وهذا يفسر كيف حصل الرجل الذي أطلق النار عليه على جواز سفره |
O arguido terá de entregar o seu passaporte antes de ser libertado. | Open Subtitles | المُدعى عليه سوف يقوم بتسليم جواز سفره قبل إطلاق سراحه |
Vou verificar os nomes de todos homens com mais de 60 anos, que renovaram o seu passaporte, na semana passada. | Open Subtitles | سأتحقق من أسماء كل رجل فوق 60 عام جدد جواز سفره في الأسبوع الماضي |
Ele disse que tinha muito trabalho a fazer antes de viajar. | Open Subtitles | هو قال أن لديه مجموعة من الاعمال .اليه أنجازها قبل سفره |
Um génio militar, que só usava os seus talentos para evitar violência, era lendário por viajar pelos reinos beligerantes, usando estratégias engenhosas para convencer os reis a evitar a guerra. | Open Subtitles | خبير عسكري كان يستخدم موهبته فقط كي يمنع العنف لقد كان إسطوريًا في سفره |
- Disse que queria parar de viajar. | Open Subtitles | قال انه يريد ان يقلل من سفره المتواصل |