ويكيبيديا

    "سكان الأرض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • habitantes da Terra
        
    • povo da Terra
        
    • os terráqueos
        
    • população mundial
        
    • da população da Terra
        
    • pessoas da Terra
        
    • a população da Terra
        
    Os seres humanos têm atualmente uma esperança de vida de 71 anos, ou seja, não estamos nem perto de sermos os habitantes da Terra que mais vivem. TED متوسط عمر البشر المتوقع حاليًا هو 71 سنة، مما يعني أننا لم نقترب حتى من كوننا أطول سكان الأرض عمرًا.
    Mas por trás desta realidade aparentemente similar, estão mestres sombrios, para quem os habitantes da Terra são meros brinquedos. TED ولكن على ما يبدو أسفل هذا السطح في واقع مماثل يرقد سادة الظلام، وبالنسبة لهم سكان الأرض مجرد أشياء للعب.
    povo da Terra, ... vocês violaram as regras da guerra. Open Subtitles يا سكان الأرض لقد انتهكتم قوانين الحرب يا أصدقائي
    os terráqueos têm uma forma estranha de mostrar amor. Open Subtitles لكم طريقة طريفة عن التعبير عن الحب يا سكان الأرض
    Desde os anos 50 que a população mundial quase que triplicou. Open Subtitles منذ العام 1950 عدد سكان الأرض تضاعف ثلاث مرات
    Metade da população da Terra com Internet, usa o Facebook. TED إذن فنصف مستخدمي الإنترنت من سكان الأرض يستخدمون الفيسبوك.
    Mas os Tok'ra já navegam em naves como estas quando as pessoas da Terra ainda achavam que esta era plana. Open Subtitles عندما كان أغلب سكان الأرض يعتقدون أنها مسطحة
    Nos últimos 60 anos, a população da Terra quase triplicou. Open Subtitles وبشكل سريع جدا ان الستون سنة الماضية عدد سكان الأرض أصبح ثلاثة اضعاف
    Ela supervisionava o conforto material da Humanidade e garantia que os habitantes da Terra estavam ligados uns aos outros física, emocional e espiritualmente. TED فلقد أشرفت على راحت البشر؛ وحرصت على ترابط سكان الأرض مع بعضهم البعض في الجسد والمشاعر والروح.
    Criaturas tão definhadas e selvagens nos trajes que não parecem habitantes da Terra. Open Subtitles همجيات وهزيلات تماماً بلباسهن ولا يشبهن سكان الأرض
    Tu deves estar pronto para falar por todos os habitantes da Terra. Open Subtitles يجب أن تستعد لكى تتحدث بالنيابة عن كل سكان الأرض
    Nas notícias de negócios, os fracos e insanos habitantes da Terra entraram numa depressão econômica hoje quando os aliens trapaceiros roubaram todos os artigos de valor, inclusive a propriedade deste canal. Open Subtitles من أخبار الإقتصاد، سكان الأرض الضعفاء و السُذج غاصوا في كساد إقتصادي اليوم حيث الغرباء المخادعين أنهو سرقة كل شيئ ثمين
    As pessoas daqui, de vário países, conectadas por um único laço, representam o povo da Terra. Open Subtitles الجميع هنا من عدة بلدان و هم مترابطون معا بشكل رائع إننا نمثل سكان الأرض
    Tomado por gerações, ele lentamente viciará toda a população na Trincheira... tornando o povo da Terra plácido, incapaz de se revoltar. Open Subtitles تناوله على مدى أجيال, سيجعل السكان كلهم يدمنونه ببطئ. وسيجعل كل سكان الأرض هادئين وعاجزين عن التمرد.
    Se os terráqueos nos conseguirem convencer que são seres superiores, podem juntar-se à nossa sociedade. Open Subtitles إن استطاع سكان الأرض إقناعنا أنهم مخلوقات سامية يمكنهم الإنضمام لمجتمعنا وإن فشلوا بذلك، سنقضي عليهم
    O nome Sharon é especialmente adorado entre os terráqueos femininos da Austrália. Open Subtitles يبدو أن شارون يخص أنثى من سكان الأرض من أوستراليا
    20% da população mundial consome 80% dos recursos do planeta. Open Subtitles عشرون بالمئة من سكان الأرض يستهلكون ثمانون بالمئة من مواردها
    Metade da população mundial vive até a uma distância de 180Km de um oceano. Open Subtitles نصف سكان الأرض يعيشون ضمن مسافة 120 ميلًا من المحيط.
    Um sétimo da população da Terra está completamente isolado durante alguma altura do ano. TED سُبع سكان الأرض معزولين تماماً لجزء من السنة.
    Então, aquilo vai mesmo matar metade da população da Terra. Open Subtitles إذًا ذلك الشيء فعلاً سيقتل نصف سكان الأرض.
    A nossa única esperança é convencer as pessoas da Terra a largar os seus modos obscenos. Open Subtitles أملنا الوحيد هو إقناع سكان الأرض في أن يتخلوا عن أساليبهم القذرة
    Se os nossos papéis estivessem trocados você seria capaz de pôr em risco tão descuidadamente a população da Terra? Open Subtitles لو أن أدوارنا عُكست هل ستكون مبتهج لوضع سكان الأرض فى مخاطره ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد