ويكيبيديا

    "سكك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • carris
        
    • ferroviário
        
    • linhas
        
    • comboios
        
    • ferrovias
        
    • caminhos-de-ferro
        
    • Ferrovia
        
    • O caminho
        
    Se os sinos não dançam, vamos alegrar o ritmo dos carris. Open Subtitles إنّ لم يكن هنالك خلاخل فدعنا نهتف لانغام سكك الحديد
    Viaja sobre carris numa estrada suburbana, e os carros circulam debaixo ele. TED وتتحرك على سكك عبر الطرق الريفية والسيارات تنتقل داخلها
    O High Line é um viaduto ferroviário antigo que atravessa Manhattan ao longo de 2,5 km. TED الهايلاين هو خط سكك حديد قديم مرتفع يمتد على طول ميل ونصف عبر مانهاتن.
    Veio para cá há uns meses a prometer linhas para nós, Open Subtitles لقد أتى إلى هنا منذ شهرين، و وعدنا بصنع سكك حديد لمدينتنا،
    Se ainda existirem comboios nessa altura. Open Subtitles طبعاً في ذلك الوقت ، لن يكون هنالك سكك حديدية
    Nela, vivem mais de 50 milhões de pessoas e também há planos para a construção de ferrovias de alta velocidade. TED تحتوي على أكثر من 50 مليون شخص أيضا لديها خطط لإنشاء شبكة سكك حديدية عالية السرعة.
    Quando voltarmos a reunir-nos, decidiremos onde é que os dois caminhos-de-ferro poderão juntar-se nomeando uma estação final. Open Subtitles تم اعتماد الطريق الشمالي، الجلسة المُقبلة ستكون لتحديد مكان إلتقاء خطوط سكك الحديد والمحطة النهائية.
    Mas o mais longe que se pode verificar é a Ferrovia Manitoba. Open Subtitles ولكن أقصى ما قد يسعى إليه أحد هو سكك حديد (مانيتوبا) والمواصلات.
    O caminho de ferro sempre foi o negócio dos sem escrúpulos e dos corruptos. Open Subtitles كان بناء سكك الحديد دائماً عمل عديمي الضمير والفاسدين
    Nem um vestígio. Estrada, carris, só boatos... Nada. Open Subtitles أمر بعيد الاحتمال، الطريق سكك القطار، والإشاعات المحلية
    Ele só escolhe casas a 1.6 Km dos carris. Open Subtitles سوف يستهدف المنازل التي تقع على بعد ميل واحد من سكك القطار سوف يتم تخصيص قطاعات للبحث لكم
    Então temos uns carris por aqui uma grua aqui e outra grua ali. Open Subtitles نضع سكك حديدية هنا رافعة هنا، وأخرى هناك
    Então algumas coisas não correm como querias e a tua melhor decisão é andar pelos carris como um sem abrigo? Open Subtitles إذاً بعض الأمور لا تجري كما تريد و قرارك الأمثل أن تركب سكك الحديد مثل المشردين؟
    No Sul, os carris ferroviários serviriam para separar os negros dos brancos. Open Subtitles وكما تعلم فإن سكك القطار الحديدية في الجنوب كان من المفروض أن تفصل السّود عن البيض.
    Ele escreveu-me a dizer que eles tinham uma bitola estreita no sistema ferroviário, e precisavam de mais motores e material circulante. Open Subtitles و كتب إليّ قائلاً إنهم يملكون نظام عرض قياس سكك حديدية بسيط وحاجة ماسة لمحركات ومعدات.
    Nunca pensei que acabaria como um ferroviário. Open Subtitles لا تظن ولو لوهله أني أردت أن ينتهي بي .المطاف برجل سكك حديد .بحذر لكي لا تقتلك
    A solução não vai ser mais carros, mais estradas ou um novo sistema ferroviário. Acredito que só pode ser encontrada numa rede global de soluções interligadas TED الحل لن يكون المزيد من السيارات,المزيد من الطرق او نظام سكك جديد الحل سيكون في اعتقادي في شبكة عالمية من الحلول المترابطة
    - Sabotam linhas férreas, matam alemães. Open Subtitles إنهم يخرّبون سكك الحديد ويقتلون الألمان.
    Procura homicídios não resolvidos que envolveram assaltos nocturnos há quilómetro e meio das linhas férreas. Open Subtitles و ان تلاحقي كل جرائم القتل غير المحلولة و التي تتضمن سرقات ليلية بالمنازل ضمن ميل من سكك القطار
    Ficar na beira da linha a ver... comboios a passarem também é estranho. Open Subtitles الجلوس عند سكك الحديد و مشاهدة القطارات هذا غريب جدا أيضا
    Um mapa de 1945 que mostra todas as linhas velhas de comboios. Open Subtitles أنها خريطةُ تعود لعام 1945 تظهرُ كل سكك الحديد القديمة
    Se tomarem as ferrovias à força, será uma catástrofe. Open Subtitles إذا تأخذوا سكك الحديد بالقوّة، ستكون كارثة.
    O Banco das Quatro Nações sentiu que temos estados indecisos acerca de hipotecarmos as nossas ferrovias. Open Subtitles مصرف الأمم الأربعة شَعر بأنّنا كُنّا غير حاسمين حول رهن سكك حديدنا.
    Desculpe. A semana passada, ele pediu desculpa a um empregado chinês por tê-lo feito construir os caminhos-de-ferro. Open Subtitles آسفه ففي الأسبوع الفائت إعتذر من نادل صيني لأرغامه على صنع سكك حديديه
    E agora, temos caminhos-de-ferro, canhões e roupas ocidentais. Open Subtitles والآن عندها سكك الحديد والمدافع والملابس الغربية
    Ferrovia Raiding, Ferrovia B.O, Ferrovia Pensilvânia. Open Subtitles أجل، سكك حديد (ريدنغ)، سكك حديد (بي أو)، سكك حديد (بنسلفانيا).
    O caminho de ferro sempre foi o negócio dos sem escrúpulos e dos corruptos. Open Subtitles كان بناء سكك الحديد دائماً عمل عديمي الضمير والفاسدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد