| E por fim, o cérebro deve ter morrido, porque os olhos se apagaram, e havia tanta vida neles como nos de um caranguejo depois da pesca. | Open Subtitles | وفي النهاية الدماغ توفى لأن العيون ماتت لم يعد هناك أي نوع من الشعور بداخلهم أكثر من لمعة في عين سلطعون من بعيد |
| Antes de perguntar, agradeço pelos melhores bolinhos de caranguejo da cidade. | Open Subtitles | قبل سؤالك، أريد أن أشكرك علي أفضل فطائر سلطعون بالمدينة. |
| Ou com salame edamame? Acho que não há caranguejo, aqui dentro. | Open Subtitles | أو فول الصويا مع السلامي؟ لا أعتقد أن هناك سلطعون |
| O que eles querem é um jantar costeiro. Peixe, lagosta, caranguejo. | Open Subtitles | ما يريدونه هو عشاء على الشاطئ سمك و كركند و سلطعون. |
| Há algo neste menu que não tenha lagosta? | Open Subtitles | ألا يُوجد شيء في هذه القائمة لا يحتوي على سلطعون فيه؟ |
| Esta manhã, recebi umas lagostas muito boas. | Open Subtitles | لديّ سلطعون شهي جداً هذا الصباح، رائع جداً. |
| Parece que estás a pregar, Gary. São apenas caranguejos. | Open Subtitles | تبدو وكأنك تقدم موعظة يا (غاري) إنها مجرد سلطعون |
| A nossa mascote é um caranguejo chamado Molly | TED | ثمة سلطعون اسمه مولي هو من جلب بنا الحظ. |
| Ela parece um caranguejo. "Mei-Caranguejo" | Open Subtitles | تبدو كأنها تحولت إلى سلطعون مستعد للقتال |
| Aposto que dá comichão como se tivesse aí um caranguejo. | Open Subtitles | اراهـن انه يشعٍر بالحكه كأن هناك سلطعون هناك |
| Nada de gordura, caranguejo, nem nenhum tipo de medula. | Open Subtitles | لا دهون، لا سلطعون و لا شئ من عائلة الكوسا |
| Ou um polvo, um caranguejo, um pónei, ou para o "Sasquatch". | Open Subtitles | أو إخطبوط، أو سلطعون أو حصان أو كائن غريب |
| E se este sítio transformou-o num mutante e tem mãos de caranguejo? | Open Subtitles | ،ماذا لو حوله هذا المكان إلى مسخ و أصبح لديه أيد سلطعون حبيس؟ |
| caranguejo fermentado. Um balde destes triplica os lucros de um bordel numa semana. | Open Subtitles | سلطعون مخمر، دلو واحد من هذا يضاعف أرباح ماخور 3 مرات في الأسبوع |
| "Zona morta" é uma expressão sinistra para um peixe ou para um caranguejo. | TED | عبارة "منطقة ميتة" تبدو مشؤومة لو كنت سمكة أو سلطعون. |
| Na sua primeira comunhão, encomendei-lhe uma lagosta. | Open Subtitles | في أول مشاركاته بالرأي طلبت له طبق سلطعون |
| Só uma lagosta maluca a iria procurar ali. | Open Subtitles | لا أحد سينظر هناك عدا سلطعون مجنون |
| São dois quilos de camarão, dois de lagosta, dois de caranguejo... | Open Subtitles | 4باوند قرديس، و4باوند كركدن -2باوند سلطعون |
| Em que momento é que lhes começamos a chamar lagostas? | Open Subtitles | بأي نقطة بندأ بتسميتها سلطعون ؟ |
| Deve, provavelmente, cobrar-vos 2000 caranguejos. | Open Subtitles | .. هذا سيكلّفكم حوالي "ألفي "سلطعون |
| Agora as consultas são na marisqueira? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل نأخذ مواعيدنا الطبّية في مطعم سلطعون ؟ |