Prejudica o paciente se nos deixares fazer alguns exames? | Open Subtitles | وهل سيؤذي المريضة سماحك لنا بإجراء بعض الفحوصات؟ |
De me deixares copiar nas aulas. | Open Subtitles | على سماحك لي بالغش منك في الفصل أم عدم سماحك |
Obrigada por me deixares cá ficar. | Open Subtitles | أقدّر لك حقاً سماحك لي بالبقاء هنا الليلة |
Vim pedir-te perdão, na esperança de termos mais uma oportunidade na nossa vida. | Open Subtitles | جئت أطلب سماحك وأتمنى أن نمنح حياتنا معاً فرصة أخرى |
Ele lamenta muito ter-vos enganado e pede o vosso perdão. | Open Subtitles | إنه أسف للغاية أنه قد خدعنا ويطلب سماحك |
Agradeço-te por me deixares visitá-la. | Open Subtitles | إنني أقدر لك حقاً سماحك لي بالمجيء لزيارتها. |
Obrigado por me deixares vir até cá. | Open Subtitles | مرحباً شكراً لك على سماحك لي بالمجيء مجدداً |
Acho que o único modo de ter certeza dos sentimentos e se me deixares esfregar o teu útero gentilmente agora mesmo. | Open Subtitles | هى سماحك لي بأن أقوم بفرك رحمك بلطف الآن |
Obrigado por me deixares ficar aqui. | Open Subtitles | شكراً لـ سماحك لي بالبقاء هنا .. قلين |
Obrigado por deixares que me esconda aqui. | Open Subtitles | شكراً على سماحك لي بالاختباء هنا |
Obrigado por me deixares usar isto. | Open Subtitles | شكرا على سماحك لي باستعمال هذا |
Por me deixares ir? | Open Subtitles | على سماحك لي بالهروب؟ |
Que tal me deixares tentar? | Open Subtitles | ماذا عن سماحك لي بالمحاولة؟ |
Obrigado por me deixares levar os miúdos a casa da Angela. | Open Subtitles | شكراً على سماحك لي بأخذ الولدين إلى منزل (آنجيلا) |
Ele só tem poder sobre ti se o deixares. | Open Subtitles | إن سلطته عليك بسبب سماحك له |
- Disse eu. ...ou madame, o seu perdão eu imploro, certamente. | Open Subtitles | أو سيدتي، حقاً أناشد سماحك |
Não estou a pedir o seu perdão. | Open Subtitles | أنا لا أطلب سماحك |
Pedi-te perdão, uma vez. | Open Subtitles | طلبت سماحك مرة |