Abby, eu adoro ouvir-te falar, mas preciso de interromper-te. | Open Subtitles | آبي, أحب سماعكِ تتحدثين, ولكن يجب أن أقاطعكِ. |
Porque quando pensas nos mortos, os mortos conseguem ouvir-te. | Open Subtitles | لأنكِ عندما تفكرين في الموتى فإن الموتى يستطيعون سماعكِ |
Não imaginas o que significa para mim ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك بما يعنيه سماعكِ وأنتِ تقولي هذا |
Não estou a ouvi-la por causa da respiração intensa. | Open Subtitles | آسف .. لا يمكنني سماعكِ بسبب تنفّسك الثقيل |
Não, a sério. Ela não te ouve. É surda. | Open Subtitles | كلا, بجدّية, لا تستطيع سماعكِ, فهي خرساء لذا... |
Nem te ouço, se ele tiver a mão na tua mama. | Open Subtitles | لا أستطيع سماعكِ عندما تكون يده على ثديكِ |
Não consegui ouvir-te, com o barulho que faço a salvar-te! | Open Subtitles | لم أستطع سماعكِ حين كنتُ أهُمُّ بإنقاذكِ |
Muito bem, vamos usar isto para comunicar para que eu possa ouvir-te no caso de teres problemas. | Open Subtitles | حسناً، سنستخدم هذا للاتصال لأتمكن من سماعكِ في حالة حدوث مشكلة حسناً |
De ouvir-te gritar e implorar pela tua vida. | Open Subtitles | كانت فكرة رؤيتكِ تعانين، سماعكِ تصرخين وتتوسلين من أجل حياتكِ |
Quero ouvir-te dizê-lo, esquecer o quê? | Open Subtitles | .قوليها, أريد سماعكِ تقولينها يمكننا المُضي قدمًا من ماذا؟ |
Eu conseguia ouvir-te, querida, mas não te conseguia encontrar. | Open Subtitles | كان بأمكاني سماعكِ يا عزيزتي ولكن لم يكن بوسعي أيجادكِ |
Tu sabes, às vezes antes de abrir a porta Consigo ouvir-te a falar aqui dentro. | Open Subtitles | تعلمين احياناً قبل ان افتح ذلك الباب استطيع سماعكِ تتحدثين هنا |
É maravilhoso ouvir-te rir. | Open Subtitles | من المُسعد سماعكِ وأنتِ تضحكين |
Mas significa muito ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | إنه يعني الكثير عند سماعكِ تقولين هذا |
Lembro-me perfeitamente de ouvir-te dizer... | Open Subtitles | -لم أقل هذا قطّ -أتذكر سماعكِ بوضوح وأنتِ تقولين أنكِ ستساعديني |
Não fazes ideia de como é bom ouvir-te dizer isso. | Open Subtitles | لا تدركين كم يطيب لي سماعكِ تقولين ذلك |
Conseguimos todos ouvir-te. Desconecte-se, por favor. | Open Subtitles | جميعنا يمكننا سماعكِ أرجوكِ سجلي خروجكِ |
Gritou que a amava, mas ela não conseguia ouvi-la. | Open Subtitles | ناديتها بأنّكِ تُحبّينها، لكنّها لمْ تستطع سماعكِ. |
Eu poderia ouvi-la falar assim por horas. | Open Subtitles | بوسعي سماعكِ وأنتِ تتحدثين هكذا لساعات |
ouve, eu não te quero ouvir a culpar outra pessoa pela forma como ages. | Open Subtitles | لا أود سماعكِ تلقين اللوم على أشخاص آخرين كسبب لتصرفاتك |
Não, não ouço nada. Não te ouço. | Open Subtitles | لا، أنا لا أسمع أي شيء لايمكنني سماعكِ |
Ele está aqui com a gente agora. Ele pode te ouvir. | Open Subtitles | إنه هنا، معنا الآن يمكنه سماعكِ |
Querida, a ligação está má. Não te oiço bem. | Open Subtitles | عزيزتى, الشبكة ضعيفة لا أستطيع سماعكِ جيداً |