| Na verdade, Ouvi dizer que esta experiência é ainda melhor se ficarmos separados, por isso porque não vais procurar as bruxas? | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد سمِعتُ أنالتجرُبةستكونأفضل.. إن افترقنا، فلِمَ لا تذهبي للبحث عن الساحِرات؟ |
| Eu sei. Já Ouvi isso mais do que uma vez. | Open Subtitles | أعلم، لقد سمِعتُ هذهِ القصّة أكثرَ مِن مرّة. |
| Ouvi os médicos a falar. | Open Subtitles | سمِعتُ المُسعفين يتحدّثون، إنّهم يشحنون المُؤن إلى الخطوط الأماميّة |
| Ouvi dizer que os franceses eram fantásticos na cama. | Open Subtitles | سمِعتُ بأن الفرنسيين جيدون في المضاجعة |
| Eu Soube o que aconteceu, e sinto muitíssimo. | Open Subtitles | .أنا سمِعتُ عما حدث .وأنا آسفٌ جداً |
| Ouvi isso, mesmo se não for, agradeço, Roy, e considero-me um sortudo por te ter como amigo. | Open Subtitles | سمِعتُ بذلك، حتى وأن لم يكن، انا أُقدِرُ ذلك يا "روي", أنا أعتبر نفسي محظوظاً أن يكون عندي صديق مِثلك. |
| Ouvi "fonte anónima". | Open Subtitles | لم أسمع بأنها "قارئة روحية"بل سمِعتُ بأنه "مصدر مجهول"؟ |
| Ouvi dizer que deram cabo de si em tribunal. | Open Subtitles | لقد سمِعتُ بأنهم حطموكِ بالمحكمة. |
| Acho que já Ouvi esta história antes. | Open Subtitles | أشعرُ وكأنّي سمِعتُ هذه القصة من قبل. |
| Ouvi que ti. | Open Subtitles | لقد سمِعتُ عَنك |
| Ouvi uma explosão! | Open Subtitles | سمِعتُ دوى إنفجار |
| E também Ouvi falar nas suas citações... | Open Subtitles | كما سمِعتُ أيضا عن إستدعاءاتك... |
| Ouvi o que fizeste ao Christeson, ficou no caso dele e dispensaste-lhe duas equipas de vigilância. | Open Subtitles | (سمِعتُ بما فعلته لـ(كريستسون تركته يعمل على قضيّته و قدمت له فريقين للمراقبة |
| Ouvi dizer que tiveram de lhe explicar o que era um Pulitzer. | Open Subtitles | سمِعتُ أنهم إضطروا لتعريفه ما هي (بوليتزر) |
| Ouvi dizer que era directo. É refrescante. | Open Subtitles | لقد سمِعتُ أنّك صريح. |
| Ouvi grandes coisas sobre ambos. | Open Subtitles | لقد سمِعتُ أمور جيدة عنكما |
| Ouvi "bingo" e não Ouvi "livros". | Open Subtitles | "سمِعتُ "بينقو "ولم أسمع "كتب |
| É só o que Ouvi sobre o Geronimo e quero ajudá-lo com o seu telescópio. | Open Subtitles | أنا فقط سمِعتُ بأمرِ (جيرانيمو) وأريدُ مساعدتكَ بأمر التلسكوب. ! |
| Lee, Soube o que aconteceu. Fico feliz que esteja bem. | Open Subtitles | "لي" , لقد سمِعتُ بما حدث أنا سعيد لأنك بخير |
| Soube que o serviço correu? | Open Subtitles | لقد سمِعتُ أن العمل أنتهى على ما يُرام؟ |
| Soube que sua esposa se suicidó. | Open Subtitles | سمِعتُ أنَ زوجتَكَ انتَحرَت |