ويكيبيديا

    "سنة الماضية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • anos
        
    • nos últimos
        
    Isto é a Lei de Moore nos últimos 100 anos. TED هذا هو قانون مور على مدى المئة سنة الماضية.
    Ultimamente tenho pensado muito sobre o mundo e como ele mudou nos últimos 20, 30, 40 anos. TED لقد كنت أفكر بالعالم كثيرًا هذه الأيام وكيف تغير في ال20 و30 و40 سنة الماضية.
    Mas metade disso foi perdida nos últimos 100 anos. TED لكن خلال المئة سنة الماضية, خسرنا نصف ذلك.
    Então, começámos a pensar nisto enquanto empresa, nos últimos 30 anos. TED لذلك و خلال الثلاثين سنة الماضية بدأنا كشركة التفكير بالأمر.
    Mas temos que aprender com as lições dos últimos 20 anos. TED لكن يجب علينا أن نتعلم من دروس العشرين سنة الماضية.
    mostram que temos feito progressos notáveis nos últimos cem anos. TED أظهرت أننا أحرزنا تقدماّ ملحوظاّ في المئة سنة الماضية
    A minha especialidade, cardiologia, é, sem dúvida, uma das maiores histórias de sucesso de um ponto de vista científico dos últimos cem anos. TED طب القلب، مجال تخصصي، هو بلا شك أحد الحقول العلمية التي عرفت أكبر عدد من قصص النجاح خلال 100 سنة الماضية.
    São os fotógrafos que documentaram o Lower Ninth nos últimos 40 anos. TED هم مصورون قاموا بتوثيق منطقة التسع الأسفل خلال ال40 سنة الماضية.
    Ambos passámos os últimos 18 anos a acusar esta mulher. Open Subtitles أمضينا نحن الأثنين ال18 سنة الماضية ندين تلك المرأة
    Pela surra que eu me dei nos últimos 40 anos. Open Subtitles أم من الضرب الذى تلقيته خلال الاربعين سنة الماضية
    Se não tivesse casado contigo, não me odiaria pelos últimos 30 anos! Open Subtitles لو لم أتزوجك لما كنت كرهت حياتي في 30 سنة الماضية
    Levei a alegria a vossas casas durante 3 dias por semana, 18 semanas por ano, de 12 dos últimos 25 anos. Open Subtitles لقد جلبت الإبتسامة إلى بيوتكم ثلاث أيام في الأسبوع و18 شهرا في السنة في 12 من الـ25 سنة الماضية
    Mais outro em Dezembro de 2004, 2003 1998, 1992. Foram dez ao todo, nos últimos 20 anos. Open Subtitles وآخر بديسمبر 04 , 03 , 98 , 92 عشرة منهم خلال العشرين سنة الماضية
    O homem produziu alguns dos melhores filmes dos últimos 20 anos! Open Subtitles الرجل أنتج العديد من الأفلام الجيدة في العشرين سنة الماضية
    Passaram os últimos 15 anos a transformá-la numa assassina. Open Subtitles لقد قضوا 15 سنة الماضية يدربونها على القتل
    Estamos em vias de colocar em risco o equilíbrio climático, que nos permitiu desenvolver ao longo de mais de 12.000 anos. Open Subtitles نحن في صدد التعرض المباشر لعملية التوازن المناخي اللتي كانت تساعدنا على التطور طوال الأثنا عشر ألف سنة الماضية
    Por isso temos servido o Godric, nos últimos 40 anos. Open Subtitles ولهذا نحصل على قهوة غودريك للـ 40 سنة الماضية
    Tem cadastro em sete estados desde há cinquenta anos. Open Subtitles لديه سجلّ بسبع ولايات بالرجوع للخمسين سنة الماضية
    - Está bem. Ótimo. Vamos recapitular os últimos 15 anos. Open Subtitles حسنا، حسنا، جيد. دعينا نتعرف، في 15 سنة الماضية
    O teu trabalho vai ser examinar vinte anos de casos antigos. Open Subtitles المهمة هي عُد إلى العشرين سنة الماضية وتفقّد القضايا الباردة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد