ويكيبيديا

    "سنة و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ano e
        
    • anos e
        
    • anos a
        
    • anos atrás e
        
    Gostaste de mim durante um ano e nunca agiste quanto a isso. Open Subtitles لقد أُعْجِبْتَ بي منذ سنة و لم تفعل شيء حيال ذلك
    A campanha durou um ano e galvanizou o movimento pelos direitos civis como nunca antes tinha acontecido. TED الحملة دامت سنة و قوّت حركة الحقوق المدنية كما لم يحدث من قبل.
    Num ano, ano e meio, estudantes nativos americanos, numa escola numa reserva passaram dos piores do seu distrito para o topo, e esse distrito incluía secções afluentes de Seattle. TED بين سنة و سنة ونصف، الطلاب الأمريكيين الأصليين في المدارس المخصصة لهم صعدوا من اسفل منطقتهم الى اعلاها، وهذه المنطقة كانت تضم مناطق وافرة من سياتل.
    Tenho 20 anos e há 20 anos que espero para me casar. Open Subtitles عمري 20 سنة و لقد كنت في انتظار 20 عاما لاتزوج
    Quinze anos a suar num inferno vivo sob uma falsa acusação. Open Subtitles خمسة عشر سنة و أنا أعيش في الجحيم الحي بسبب تهمة كاذبة
    Mas quem estava em Hamburgo alguns dias atrás, que também estava em Paris 22 anos atrás e em Varsóvia em 1942? Open Subtitles و لكن من الذى كان في هامبورج منذ أيام قليلة مضت من الذى كان في باريس منذ 22 سنة و في وارسو عام 1942
    De facto, quando há ano e meio, a encheram de água, registou-se uma oscilação na rotação da Terra. TED في الحقيقة عندما امتلئ بالماء قبل سنة و نصف تمكن العلماء من قياس تذبذب ضمن الأرض خلال دورانها.
    Viveu um ano e meio num orfanato... quando o pai cumpriu sentença por falsificação. Open Subtitles عاش لمدة سنة و نصف في ملجأ أيتام بينما كان أبوه يقضي عقوبة السجن بتهمة التزييف.
    Esteve preso um ano e meio antes de dizer aos pais. Open Subtitles لقد قضى سنة و نصف قبل أن أخبر حتى أبويه
    Guardou-a por um ano e meio até ter encontrado um gajo em quem podia confiar. Open Subtitles احتفظ بالكمية لمدة سنة و نصف حتى يجد من يثق به
    Namorei com o Okada durante um ano... e dois meses depois de ir embora, ela estava a namorar com uma amiga minha! Open Subtitles لقد واعدت اوكادا لمدة سنة و بعد شهرين من مغادرتي.. واعد صديقتي
    a tua mãe deu dez dólares por dia durante um ano e acabou tendo o sofá. Open Subtitles تذكر كيف إدخرت أمك 10 دولارات كل يوم لمدة سنة و فى النهاية حصلت على أريكتها
    Mãe... um ano e 3/4 realmente não é aquele logo. Open Subtitles ماما .. سأذهب بعد سنة و 9 شهور وليس قريباً
    -ele militou... foi preso e ficou um ano e meio na prisão. Open Subtitles ـ لقد كان حزبي إعتقل و قضى سنة و نصف في السجن
    No último ano e meio, a quinta dele triplicou a produtividade. Open Subtitles منذ سنة و نصف مزرعته تضاعفت ثلاث مرات في معدل الإنتاج
    E depois, dentro de ano e meio, vais recomendar-me para um desses programas de trabalho. Open Subtitles ثم في غضون سنة و نصف او على نحوه سوف تقوم بتزكيتي في أحد اعمال الخدمات السهلة
    Conheço-te há um ano e meio e é a primeira vez que sinto estar a falar com uma pessoa verdadeira. Open Subtitles سنة و نصف تقريبا ،وهذه المرة الأولى التي أحس فيها أني أتحدث لشخص حقيقي
    É que só há vagas para daqui a um ano e meio Open Subtitles فقط في حالة هو لا يملك مكان شاغر خلال سنة و نصف
    Namoramos cerca de um ano, e uma noite, do nada, estávamos na cama, e ela enfiou o dedo no meu cu. Open Subtitles لقد فعلت كنا نتواعد لحوالي سنة و في أحد الليلالي فجأةً, و نحن في السرير
    Porque tu não vais querer acordar daqui a 50 anos e olhares para trás e imaginares o que podias ter sido. Open Subtitles لأنّك لا تريدين أن تستيقظي بعد 50 سنة و تنظري للماضي و تتسائلي ماذا كان من الممكن أن يكون
    Meu nome é Marshall Eriksen, tenho 33 anos, e se meu futuro patrão, Garrison Cootes, estiver vendo, curvem-se ao Beercules. Open Subtitles اسمي مارشال اريكسون عمري 33 سنة و ان كان صاحب العمل المحتمل و الذي سيوظفني قريبا، جاريسون كووتس
    Quinze anos a sonhar que viria ter com a minha esposa e filha. Open Subtitles خمسة عشر سنة و أنا أحلم بأن أعود إلى منزلي لأجد زوجتي و طفلتي
    Mas esses tipos acreditam que o primeiro mutante nasceu há milhares de anos atrás e acreditam que ele vai voltar. Open Subtitles أن المتحول الأول ولد منذ عشرة ألاف سنة و يؤمنون انه سيظهر من جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد