Falamos com ela, vemos que posição tem. Só decidimos depois. | Open Subtitles | سنتكلم معها أولاً ونشاهد أين تقف ونأخذها من هناك |
Já Falamos disso, mas primeiro, o senhor precisa de ajuda. | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقاً علينا أولاً إحضار مساعدة لك |
- Quando o teu irmão descer, Falamos sobre isto. | Open Subtitles | أسمعي, عندما ينزلُ أخاكِ سنتكلم بشأن هذا لحظه. |
- vamos falar. - Está bem, vamos falar assim. | Open Subtitles | لنتكلم بخصوص هذا حسناً , إذا هكذا سنتكلم |
Quando o concurso terminar... Falaremos da tua participação no Micelli's. | Open Subtitles | حالما نفوز بالمسابقة سنتكلم عن توسيع دورك في ميتشيليز |
Vou buscar-te ao trabalho e depois conversamos. | Open Subtitles | كيف حالك؟ حسنا, سوف احضرك من العمل ثم سنتكلم عنه أحبك ايضا ,مع السلامة. |
Dou-te 48 horas em liberdade, mas depois voltamos a conversar. | Open Subtitles | سيشتري لك هذا يومين في الشوارع ثم سنتكلم مجدداً |
Está bem, amigo. Estou quase lá. Falamos em breve. | Open Subtitles | حسناً, أنا في طريقي إلى هناك, سنتكلم قريباً |
É preferível eu ir ver primeiro o doente e Falamos depois, o que acha? | Open Subtitles | دعيني أهتم بهذا الرجل المريض أولا ثم سنتكلم بعد ذلك |
Quando der a publicidade chata, nós Falamos. | Open Subtitles | ,حينما صنل للإعلانات الممله سنتكلم ..وحتى ذلك |
Falamos disto mais tarde, quando voltares a pestanejar. | Open Subtitles | سنتكلم عن هذا لاحقا عندما تعودين إلى تحريك عينينك مجددا |
Depois Falamos da tua liberdade condicional, Bello. | Open Subtitles | سنتكلم عن خرقك إطلاق السراح لاحقا يا بيلو |
Conte-nos o que aconteceu e depois logo Falamos sobre o futuro. | Open Subtitles | أخبرنا كيف حدث الأمر ثم سنتكلم عن المستقبل |
Prometo que Falamos disto mais tarde, está bem? | Open Subtitles | ما الذي يجب علي فعله إن أردت أن يكون لي مصيري الخاص أعدك أننا سنتكلم بخصوص هذا لاحقاً , مفهوم؟ |
Tenho de ir, já é tarde. Mas amanhã Falamos. | Open Subtitles | ،يجب أن أذهب، أصبح الوقت متأخراً لكن سنتكلم غداً |
Não existem muitas palavras adequadas para os conceitos de que vamos falar. | TED | لا يوجد كثير من الكلمات الجيدة للأفكار التي سنتكلم عنها. |
De seguida, vamos falar com uma bruxa adolescente... e com as tias que levam as coisa demasiado longe. | Open Subtitles | لاحقاً سنتكلم مع ساحره صغيره ومع عمتيها اللتين تماديتا كثيراً |
Falaremos disso depois de sairmos daqui, Thane meu amigo. | Open Subtitles | سنتكلم في ذلك الأمر عندما نخرج ثاين صديقي |
Quando acabar, Falaremos sobre o emprego. | Open Subtitles | عندما ينتهي من عمله معك سنتكلم عن الوظيفة. |
Se num ano, ela ainda o desejar, nós dois conversamos novamente. | Open Subtitles | إذا ظلت موافقة عليك لما بعد سنة سنتكلم ثانية |
Não te faltará disso quando bateres a bota. Agora vamos conversar sobre isto. | Open Subtitles | ستسمع الكثير منها و انت فى القبر والان سنتكلم |
Algum dia teremos de ter uma conversa séria... sobre o que está acontecendo connosco. | Open Subtitles | الآن أنت وأنا سنتكلم بمحادثة جادّة في وقت ما حول الذي يحدث حقاً |
Quer dizer, se não podemos falar à vontade numa barbearia... então onde podemos falar à vontade? | Open Subtitles | اعني ، اذا لم نكن نتكلم بحرية في محل الحلاقة اذن اين سنتكلم بحرية ؟ |
E eu vou visitar as minhas amigas e tudo o que conversaremos será sobre netos... e isso tudo é tão chato! | Open Subtitles | وسوف ازورك مع صديقاتي وكلنا سنتكلم عن الأحفاد هذا ممل جداً |