tiveste uma oportunidade de colaborar nisto, e não quiseste. Não te metas. | Open Subtitles | سنحت لك الفرصه في ان تدخل بهذه المسأله , لكنك رفضت |
Devias ter aceite a minha oferta quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك القبول بعرضي عندما سنحت لك الفرصة |
Porque não o mataste quando tiveste oportunidade e és um imbecil? | Open Subtitles | ..لأنك لم تقتله حينما سنحت لك الفرصة كما أنك مغفل كبير |
Isso está mau. Devias dar uma olhada nisso quando tiveres oportunidade. | Open Subtitles | هذا سيىء، كان عليك مُشاهدة هذا عندما سنحت لك الفرصة. |
Devias ter tratado dela quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان يجب ان تتخلص منها عندما سنحت لك الفرصه. |
Porque é que não as mataste quando tiveste oportunidade? | Open Subtitles | لماذا لم تقتلهم عندما سنحت لك الفرصة ؟ |
É a hipótese que não tiveste durante o dia de hoje de ajudar alguém necessitado. | Open Subtitles | انظر .. انها الفرصة الوحيدة طوال اليوم التي سنحت لك فيها الفرصة ان تساعد شخص يحتاج للمساعدة |
Devias ter matado aquela coisa quando tiveste oportunidade. | Open Subtitles | كان عليك أن تقتل ذلك الشيء حين سنحت لك الفرصة. |
Seu tolo! Tu devias tê-lo matado quando tiveste a hipótese. | Open Subtitles | أيها الأحمق، كان يجب أن تقتله عندما سنحت لك الفرصة |
Devias ter partido quando tiveste a oportunidade. | Open Subtitles | كان يجب عليك الهرب عندما سنحت لك الفرصة. |
Não transformaste Megatron em sucata, quando tiveste hipótese. | Open Subtitles | لم تقضي على ميجاترون عندما سنحت لك الفرصة العديد من الفرص، في الواقع |
Devias ter-me tomado quando tiveste a oportunidade. Não! Não. | Open Subtitles | كان يجب أن تقتلني حينما سنحت لك الفرصة كل شيء بخير اعطيني هذه |
Aposto que terias preferido fugir comigo quando tiveste a oportunidade. | Open Subtitles | أراهن أنك تود الآن لو أنك هربت معي عندما سنحت لك الفرصة |
Não queres. tiveste muitas hipóteses. | Open Subtitles | أنت لا تريدين ذلك فقد سنحت لك الفرصة لقتلي مرات عديدة |
tiveste oportunidade de analisar a amostra que te dei? | Open Subtitles | هل سنحت لك الفُرصة لتحليل العيّنة التّي أعطيتُكَ إيّاها ؟ |
O meu conselho é, se tiveres hipótese, mata-o tu mesmo. | Open Subtitles | و إذا سنحت لك الفرصة تطلق عليه في الرأس بنفسك |
Talvez possas dar uma olhadela nisso se tiveres oportunidade. | Open Subtitles | ربما بامكانك القاء نظرة على هذا اذا سنحت لك الفرصة |
Se tiveres oportunidade, diz a Nerissa... | Open Subtitles | إذا سنحت لك الفرصة.. أخبر نيريسا |
Devia tê-los morto enquanto pôde. | Open Subtitles | كان يجب عليك قتل أولئك البحارة عندما سنحت لك الفرصة |
Pai, Teve oportunidade de ler o que lhe dei? | Open Subtitles | أبي، هل سنحت لك الفرصة لقراءة ما أعطيتك؟ |
Devias ter levado a minha mãe a dançar quando podias... | Open Subtitles | كان عليك أن تأخذ أمي إلى الرقص عندما سنحت لك الفرصة |
Então não hesitarias em matá-lo se tivesses a oportunidade. | Open Subtitles | فأنتَ فعلاً مستعدّ لقتله إنْ سنحت لك الفرصة |