ويكيبيديا

    "سنضطر أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teremos de
        
    • teríamos que
        
    • vamos ter de
        
    Percebes que teremos de deixar todo o dinheiro para trás. Open Subtitles , تدركين , بالطبع . سنضطر أن نترك كل أموالنا خلفنا
    teremos de acabar por lhe dizer que não sobreviveste. Open Subtitles في النهاية سنضطر أن نخبره بأنك لم تنجي
    Não creio que teremos de esperar tanto. Open Subtitles سنقوم بأصطحابها من المطار لا أعتقد أننا سنضطر أن ننتظر كل تلك المدة
    Preso, teríamos que te alimentar uma vez por dia, mas seria um desperdício dos recursos do Império. Open Subtitles {\pos(190,230)}كأسير، سنضطر أن نطعمك وهذا يعتبر إهدار لموارد الإمبراطورية
    Mas aí teríamos que a entubar. Warren! Open Subtitles لا , لأنّه بعدها سنضطر أن (نحقنها بالوريد , يا (وارين
    Então desculpe. vamos ter de vos acusar de assassínio. Open Subtitles إذن فأنا آسف، سنضطر أن نوجّه لك تهمة القتل.
    Se te tirarmos o capuz vamos ter de te matar. Open Subtitles لو أزلنا غطاء الوجه عنك, سنضطر أن نقتلك.
    Depois disso, teremos de recorrer ao gin barato! Open Subtitles بعد ذلك , سنضطر أن نعود إلى الخمر الرخيص
    Mais cedo ou mais tarde teremos de parar! Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً، سنضطر أن نتوقف
    Se os sintomas persistirem, ou se se tornar uma ameaça teremos de o internar na Saúde Mental. Open Subtitles إذااستمرظهورالأعراضعليه ، وأصبح تهديداً لنفسه أو للآخرين... سنضطر أن نحتجزه فى مصحه عقلية ...
    teremos de voltar outra hora. Open Subtitles سنضطر أن نأتى فى وقتٍ آخر.
    - Nada. Então vamos ter de ser uns mauzões, não é? Open Subtitles حسناً، أظن أننا سنضطر أن نصبح سيئين، أليس كذلك؟
    Então, vamos ter de tratar de tudo sozinhas, não é? Open Subtitles إذن أعتقد أننا سنضطر أن نتكفل بالأمر بمفردنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد