| Com a unificação da espada, vamos fazer isso justo e filial. | Open Subtitles | و سنفعل ذلك مع توحيد حد السكين نحن الابناء الصالحين |
| Essa é a coisa mais idiota que eu já ouvi, como é que vamos fazer isso? | Open Subtitles | ،هذا أغبي شيء سمعته على الإطلاق كيف سنفعل ذلك بحقّ الجحيم؟ |
| Se vamos fazer isto, eu é que sou a número um. | Open Subtitles | إذا كُنا سنفعل ذلك فأنه يجب أن أكُن الأولى إذاً وهذا كل ماعلية الأمر |
| Se vamos fazer isto, preciso de o fazer enquanto o corpo ainda está quente. | Open Subtitles | إذا كنّا سنفعل ذلك , فيجب القيام بذلك في حين أن الجسم لا يزال دافئا حسناً |
| Muito obrigada senhores, faremos isso imediatamente. | Open Subtitles | شكراً لكم أيها السادة سنفعل ذلك على الفور |
| fazemos isso sem perguntar e depois eles têm que pagar. | Open Subtitles | سنفعل ذلك دون أن نعرض عليهم الأمر وبعد ذلك سيضطرون لدفع النقود |
| vamos fazê-lo à velha maneira americana, vamos inventar uma saída, trabalhando juntos. | TED | سنفعل ذلك بطريقتنا الأمريكية القديمة، سنبتكر طريقتنا الخاصة بنا، بالعمل معاً. |
| Porque faríamos isso se só queríamos esquecer tudo? | Open Subtitles | لمَ سنفعل ذلك في حين كنّا نُحاول إخفاء هذا الأمر؟ |
| Sim, se vamos fazer isso, lá seria o lugar certo. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، سنفعل ذلك ذلك سَيَكُونُ ألمكان أذا |
| vamos fazer isso, mas na minha opinião, não há nada, como a boa investigação à moda antiga. | Open Subtitles | سنفعل ذلك لكن برأيي لا شيء أفضل من تحقيق تقليدي |
| - Espera. - vamos fazer isso ou não? | Open Subtitles | ـ انتظري ـ هل سنفعل ذلك أم لا ؟ |
| E como vamos fazer isso, cara? | Open Subtitles | حسنا ، كيف سنفعل ذلك ، يا رجل ؟ |
| Mas, Chefe, como é que vamos fazer isso, quando todos os nossos agentes foram desvendados? | Open Subtitles | وكيف سنفعل ذلك وقد تم كشف رجالنا؟ |
| Se vamos fazer isto, não posso ter uma corda no meu pescoço, a gravação áudio que o Brennen tem. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل ذلك فلن استطع تحمل الاطواق حول عنقي |
| Mas se vamos fazer isto, não podem continuar a esconder-me coisas. | Open Subtitles | لكن طالما سنفعل ذلك إياكما أنّ تخفيا شيئاً عنّي |
| Vou usar o meu punhal para esmagar as sementes. vamos fazer isto à maneira antiga. | Open Subtitles | سأستخدم خنجري لسحق البذور و سنفعل ذلك بالطريقة التقليديّة |
| Mas quando faremos isso se estivesse na minha posse, poderia destrui-lo. | Open Subtitles | لابد ان ندمر هذه السلاح لكن كيف سنفعل ذلك ,ميرلين؟ عندكا كان فى حوزتى |
| Se o vigilante o apanhar, faremos isso sempre sem ele. | Open Subtitles | إذا نال المقتص منه ، سنفعل ذلك دون أوليفر بشكل دائم |
| faremos isso quando tudo o resto falhar. | Open Subtitles | لكننا سنفعل ذلك عندما يفشل الجميع |
| Parece boa ideia. Como fazemos isso? | Open Subtitles | حسنٌ, هذا يبدو جيداً كيف سنفعل ذلك بحق الجحيم؟ |
| Temos de o distribuir de fora, mas como fazemos isso com o prédio em quarentena? | Open Subtitles | يَجِب أَنْ نُوزعَ من الخارج لكن كيف سنفعل ذلك في بناية مَحْجورة؟ |
| Mas vamos fazê-lo sem estragar a nossa operação secreta. | Open Subtitles | لكننا سنفعل ذلك دون الكشف عن غطاءنا كعصابة |
| E porque faríamos isso? | Open Subtitles | ولماذا سنفعل ذلك ؟ |
| vamos fazê-lo em sete grandes países E vamos levá-los a aceitar e a lançar o projeto e assim os outros vão acompanhar. | TED | سنفعل ذلك بالذهاب إلى سبعة بلدان كبيرة ونأخذ موافقتهم على إطلاقه، وبعدها يمكن للبقية أن يتبعوهم. |
| Só o fazemos por pouco tempo, e não será mais do que faríamos a nós próprios. | Open Subtitles | سنفعل ذلك حتى أنتِ، للحظات، و لن نفعل أكثر مما نقوم به لأنفسنا. |