Vou perguntar aquela mulher. Espera por mim aqui. - O que é aquela coisa azul? | Open Subtitles | أنا ذاهب سوف اسأل تلك السيدة أنتظرني هنا ما ذلك الشيء الأزرق؟ |
Sabe, Vou perguntar ao meu pai se vai fazer alguma coisa. | Open Subtitles | كما تعلمين , كنتُ سوف اسأل والدي أن كان لديه أية مخططات |
Então, Vou perguntar sobre a Planecorp. | Open Subtitles | و بعدها سوف اسأل عن البلانكورب |
Nem acredito que Vou convidar uma advogada de defesa para sair! | Open Subtitles | يا اللهي انا لا اصدق اني سوف اسأل محاميه لتواعدني |
Vou convidar a jornalista, a da bandolete e a Sarah, que conheci no Jane Hotel. | Open Subtitles | سوف اسأل الصحفية وصاحبة طوق الشعر وتلك الفتاة سارة |
Vou perguntar à mãe se pode pôr mais um prato na mesa. | Open Subtitles | سوف اسأل ماما ان تحضر شيء للعشاء |
Vou perguntar aos professores dele se eles têm alguma ideia de onde ele está. | Open Subtitles | هذه--الرابطة العصبية سوف اسأل اساتذتة-- لو انهم يعرفون.. |
Agora, Vou perguntar outra vez. | Open Subtitles | الآن .. سوف اسأل مرةً اخرى |
Vou perguntar na nossa comunidade. | Open Subtitles | سوف اسأل عنه داخل جاليتنا |
Porque só Vou perguntar isto uma vez. | Open Subtitles | لإنني سوف اسأل هذا لمرة واحدة |
Vou perguntar o que for preciso, Booth. | Open Subtitles | سوف اسأل ما احتاج اليه,بوث |
"Vou perguntar aos meus amigos escravos." | Open Subtitles | سوف اسأل اصدقائي العبيد |
Eu Vou perguntar por aí. Eu vou descobrir. | Open Subtitles | سوف اسأل من حولي وأعرف الإسم |
Sente-se, Vou perguntar. | Open Subtitles | تفضلي بالجلوس, سوف اسأل عنه |
Vou convidar um desses operários para dançar comigo. | Open Subtitles | سوف اسأل احدي هؤلاء العمال ليرقص معي |