ويكيبيديا

    "سوف تفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vais fazer
        
    • vai fazer
        
    • farias
        
    • vão fazer
        
    Então, parceira, o que vais fazer com a tua parte do dinheiro? Open Subtitles إذاً يا شريكي ، مالذي سوف تفعله بنصيبك من المال ؟
    Essa bateria não pode sair. O que é que vais fazer Open Subtitles .تلك البطارية لا يمكن أخراجها .. ما الذي سوف تفعله
    Então o que vais fazer para emendar isto? Open Subtitles إذن ما الذي سوف تفعله كي تجعل هذا صحيحاً؟
    E isso vai ser o que a boneca vai fazer a não ser infligir dor no vilão que já possuiu a tua amiga. Open Subtitles .. وما الذي سوف تفعله تلك الدمية ستؤلم الشرير الذي يمتلك جسد صديقتك هلا تنسي أمر الدمية ؟
    O que este governo vai fazer... quando as bombas ficarem secas, o mundo vai cair no caos... Chega. Esta reunião é uma asneira. Open Subtitles ما الذي سوف تفعله هذه الحكومة عندما تجف المضخات ويقع كل العالم بالفوضى
    Presta atenção, Jonathan. Isto é o que vais fazer. Open Subtitles انتبه الأن , جوناثان هذا ما سوف تفعله
    - Eu digo-te o que vais fazer. Open Subtitles حسنا ً سوف أخبرك بالضبط ما الذي سوف تفعله
    Então, que vais fazer comigo, senhor aprendiz? Open Subtitles إذاً، ما الذي سوف تفعله بيّ، أيها السيّد المتدرب؟
    Se me capturares, o que é que vais fazer comigo? Open Subtitles إذا قبضت علي.. , ما الذي سوف تفعله بي؟
    Porque não falas o que vais fazer na segunda de manhã? Open Subtitles لمَ لا تخبر الجميع هنا ما الذي سوف تفعله حقاً في صباح يوم الاثنين؟
    Teve uma reunião importante, hoje. vais fazer o seguinte: Open Subtitles ـ كان لديه أجتماع كبير اليوم ـ حسناً، إليك ما سوف تفعله
    Quando ouvires os nomes que te lembrares, isto é o que vais fazer. Open Subtitles عندما تسمع الأسماء سوف تتذكر هذا هو ما سوف تفعله
    É o que vais fazer o resto da tua vida? Open Subtitles هَلْ هذا ما أنت سوف تفعله لبقية حياتكَ؟
    Diz-me, por favor, o que vais fazer. Open Subtitles ارجوك اخبرني ما الذي سوف تفعله.
    Bom, diz lá, que vais fazer quanto à gaja? Open Subtitles مالذي سوف تفعله حول هذه الفتاة؟
    Podes ter algum consolo no que vais fazer, Teal'c. Open Subtitles -يمكنك ان تعزي نفسك في ما سوف تفعله يا تيلك.
    Então o senhor vai fazer o seguinte... o senhor vai me dizer agora onde é que estão as armas da delegacia. Open Subtitles هذا ما سوف تفعله سوف تقول لي الآن أين أسلحة الشرطة
    -O que vai fazer, matar-me? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله ؟ هل ستُطلق النار علىّ ؟
    O que vai fazer, meu Coronel? Open Subtitles ما الذى سوف تفعله الان أيها الكولونيل؟
    Se pudesse viver para sempre, o que farias? Open Subtitles أن استطعت العيش للأبد فما الذي سوف تفعله
    Um destes mecanismos é a transparência, dizer às pessoas o que vão fazer com os seus dados. TED أحد هذه الآليات هي الشفافية، إخبار الناس بما سوف تفعله ببياناتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد