Se nunca mais te vir... Eu sei que Vou ver, mas... | Open Subtitles | عندما لايرى بعضنا الأخر، لا، سوف نرى بعضنا ولكن |
Vou ver se posso desviar mais energia para o escudo. | Open Subtitles | سوف نرى ما اذا كان يمكنني تحويل مزيد من الطاقة الى الدرع |
Ele não está a cooperar hoje mas Vou ver se as crianças paralíticas conseguem fazê-lo mudar de ideia. | Open Subtitles | حسنا ، انه نوعا ما في مزاج غير جيد اليوم ولكن سوف نرى ما اذا الاطفال المصابين بالشلل |
Eu tenho certeza que vamos ver uma mudanca significativa ao longo dos proximos dez anos. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا سوف نرى تغييرا كبيرا على مدى السنوات العشر القادمة. |
- Veremos. Dover foi. | Open Subtitles | حسنا، سوف نرى - كان كمين في دوفر - |
Planeia o encontro perfeito, conta-mo. Logo se vê. | Open Subtitles | . حدد الموعد المثالى , وأخبرنى . و سوف نرى |
Vamos lá ver o que ele diz. | Open Subtitles | سوف نرى ماذا سيقول |
Mas também veríamos algo de muito surpreendente. | TED | ولكن سوف نرى أيضا شيئا مفاجئة للغاية. |
Sr. Hanson, tu fazes de chefe e nós iremos ver o que aprendeu esta noite. | Open Subtitles | سيد هانسن, ستكون المدير و سوف نرى ماللذي تعلمته الليلة |
Vou ver o que posso fazer em relação ao jantar. | Open Subtitles | سوف نرى ما يمكننا القيام به لطعام العشاء. |
Não acredito que és a última coisa que Vou ver. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق آخر شيء سوف نرى من أي وقت مضى هو وجهك. |
Eu sei, mas mesmo assim eu Vou ver. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن على أي حال سوف نرى. |
Vou ver o que ela pode fazer. | Open Subtitles | سوف نرى ما الذي يمكن القيام به |
Vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | I، سوف نرى ما يمكنني القيام به. |
Vou ver para onde ele vai. | Open Subtitles | سوف نرى إلي أين سيذهب؟ |
Sim, acho que vamos ver, pois será isso que irá acontecer. | Open Subtitles | أجل ، أخمن أننا سوف نرى ذلك لأن هذا ما سوف يحدث |
Achas que vamos ver o pai outra vez? | Open Subtitles | هل تعتقدين أننا سوف نرى أبي مجدداً ؟ |
- Trouxeste um calabouço imundo... - Veremos. | Open Subtitles | لقد افسدت حفلتنا حسنا سوف نرى - |
Logo se vê. Querida. | Open Subtitles | سوف نرى, يا عزيزى. |
Vamos lá ver se ele é tão bom. | Open Subtitles | سوف نرى كم هو بارع |
o que significa que veríamos Victor a ser agarrado. Vítima. | Open Subtitles | مما يعني بأننا سوف نرى (فيكتور) يتم جذبه، مما يوضح أنه الضحية. |
Nós iremos ver merda como nunca vimos antes. | Open Subtitles | سوف نرى أشياء أخري لم نرها من قبل |
Este é o setor de arranque de uma disquete infetada. Se olharmos com atenção veremos que aqui, diz: "Bem-vindos à masmorra." | TED | هذا هو جزء الاقلاع من القرص المرن المصاب و اذا اخذنا نظرة اقرب للداخل سوف نرى ذلك هنا انه يقول"مرحبا بك في الزنزانة" |
Nesta década, vamos assistir a uma queda de 20 a 30% no número de pessoas entre os 15 e os 24 anos na China. | TED | في هذا العقد ، سوف نرى تغيراً بمقدار 20 إلى 30 بالمئة انخفاضا في عدد الشباب المتراوح أعمارهم مابين 15 و 24 سنة في الصين |