ويكيبيديا

    "سوف نضع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos pôr
        
    • vamos colocar
        
    • Pomos
        
    Vamos pôr uma grande caixa de areia aqui na sala de estar para que as pessoas e os animais possam brincar... Open Subtitles سوف نضع صندوق رملي كبير في وسط الصالون كي يستطيع الناس والحيوانات اللعب فليكن
    Pessoal, Vamos pôr tudo em caixas para examinar no laboratório, está bem? Open Subtitles سوف نضع كل شيء هنا في صندوق و نعاينهُ في المختبر, إتفقنا؟
    Vamos pôr este avião a 10 mil metros de altitude em 45 segundos, Open Subtitles سوف نضع هذه الطائرة على بعد ثلاثون ألف قدم خلال 45 ثانية.
    vamos colocar o cinzento aqui e um branco de cada lado. Open Subtitles سوف نضع واحدة رمادية هنا وواحدة بيضاء هنا على الجانب
    Ponham a comida além e vamos colocar as cadeiras em círculo. Open Subtitles لمَ لا تضع الطعام هناك و سوف نضع نحن الكراسي في شكل دائرة هنا؟
    E quando chegar a casa esta noite, Pomos esta conversa desagradável para trás. Open Subtitles و عندما أعود للمنزل الليلة سوف نضع كل هذه المحادثة الغير لطيفة خلفنا
    Olha, juntamos tudo e Pomos os nossos nomes todos nisto. Open Subtitles أنظر، سوف نضع كل شيء في مكان واحد ونضع كل أسماءنا عليه.
    Esta noite, Vamos pôr um ponto final nisto. Open Subtitles سوف نضع نهايه لهذا الأمر الليله
    Vamos pôr a namorada dele no ecrã para poderem falar com ela. Open Subtitles لي) سوف نضع عشيقته على الشاشة) من أجل أن يتحدث معها
    Vamos pôr termo a isto de uma vez por todas. Open Subtitles سوف نضع نهاية لهذا وإلى الأبد .... "تلك "الأشياء
    Vamos pôr um novo criativo a tratar da Clearasil. Open Subtitles سوف نضع إبداعي جديد لحساب "كليرسيل"
    Vamos pôr as cargas à volta dela. Open Subtitles سوف نضع قنابل حول المكان
    Vamos pôr o telefone. Open Subtitles سوف نضع رقم هاتف.
    Vero, Vamos pôr esta linda flor no cabelo. Open Subtitles (فيرو) ، سوف نضع هذه الوردة الجميلة على شعرك.
    vamos colocar câmaras em todo o lado e vamos monitorizar o que ele faz. Open Subtitles سوف نضع كاميرات في كل مكان وسوف نراقب ما يفعله
    Por isso até sabermos, vamos colocar um agente na porta da sua casa. Open Subtitles والى ان ينتهي كل شيء سوف نضع عميل لحمايتكم خارج المنزل
    vamos colocar a Angie sob anestesia geral. Open Subtitles سوف نضع انجي تحت مفعول التخدير الكامل
    Nós os dois vamos colocar estes capacetes receptores de impulsos cranianos nas nossas cabeças, eu vou fazer a minha soneca e... Open Subtitles انا وأنت سوف نضع هذه الأجهزة على رؤوسنا وانا سوف ابدأ بالنوم ...
    vamos colocar uma câmara no corredor, fiquem de vigia. Open Subtitles سوف نضع كاميرا فى الممر، راقبوها
    Hoje, Pomos os cascos na mesa. Vamos deixar de estar na base da cadeia alimentar. Open Subtitles و اليوم سوف نضع حوافرنا لن نبقى بعد الآن في أسفل سلسلة الغذاء
    Claro, se pudermos. Depois Pomos a bomba e corremos como loucos. Open Subtitles بالتأكيد, إن أستطعنا إنقاذها سوف نضع المتفجرات و نهرب
    Não é preciso. Pomos os dedos todos juntos. Open Subtitles لا حاجة لذلك سوف نضع أصابعنا في وقت واحد معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد