Vamos esperar até que se separem. Depois, apanhamos um a um. | Open Subtitles | سوف ننتظر إلى أن ينفصلوا ثم نقتلهم الواحد تلو الآخر |
Decisão difícil. Pelo menos parece ser, mas Vamos esperar pela medição. | Open Subtitles | نجا بإعجوبة ، ذلك هو الذي يبدو لكن سوف ننتظر القرار الرسمي |
Então, Vamos esperar que escureça e vamos sozinhos para o Saint Tropez. | Open Subtitles | اسمعني، سوف ننتظر حلول الظلام وعندها نتحرك وحدنا نحو "سان تروبيه". |
Vamos esperar que as contracções fiquem menos espaçadas... antes de lhe pedir para fazer força. | Open Subtitles | سوف ننتظر أن التقلصات لتصبح متقاربة أكثر قبل أن نطلب منكِ الدفع |
- Esperamos pela análise toxicológica. | Open Subtitles | عظيم, سوف ننتظر اختبار فحص السمية |
Vamos esperar a poeira assentar. | Open Subtitles | سوف ننتظر حتى ينقشع الغبار وبعدها سنعاود نشاطنا |
Vamos esperar que a audiência ser remarcada. | Open Subtitles | سوف ننتظر جلسة الاستماع ليتم اعادة جدولتها |
Vamos esperar que isto passe. Vamos aguentar. | Open Subtitles | سوف ننتظر حتى انتهاء الأمر نحن مجهزون لذلك |
Vamos esperar pelo psiquiatra devolver o relatório e depois vamos decidir o que fazer. | Open Subtitles | ونحن سوف ننتظر عودة تقرير الطبيب النفسي ثم نرى ما بأمكاننا فعله بعد ذلك |
Ethan, está escuro lá fora. Vamos esperar até de manhã. | Open Subtitles | "إيثان"، إنها مظلمة في الخارج سوف ننتظر حتى الصباح |
Vamos esperar, Vamos esperar e Vamos esperar até eles sentirem a dor, até começarem a sangrar. | Open Subtitles | سوف ننتظر و ننتظر و ننتظر حتى يشعروا بالألم حتى يبدأوا في النزيف |
Vamos esperar, analisar alguns exames, e se continuares a ser chato, fazemos a punção lombar, sim? | Open Subtitles | سوف ننتظر ونرى نتيجة بعض الفحوصات... وإن رأينا إلى مايشير للسحائي سوف نأخذ منك عينة النخاع، اتفقنا.. |
Vamos esperar pelo cair da noite, e depois voltamos para a vila. | Open Subtitles | سوف ننتظر المساء... ثم نعود إلى القرية... |
Vamos esperar até que estejam todos a lutar. | Open Subtitles | سوف ننتظر فحسب حتى يقاتل الجميع بعضهم. |
Vamos esperar que o Jimmy volte com a carrinha, vamos pôr lá o corpo e levá-lo à casa funerária, e depois fazemos a troca. | Open Subtitles | حسناً سوف " ننتظر عودة " جيمي بالشاحنة ثم سوف |
Vamos esperar duas horas, três, o dia inteiro. | Open Subtitles | سوف ننتظر ساعتين ثلاتة، يوم كامل. |
Nós Vamos esperar até que ela chegue a casa. | Open Subtitles | سوف ننتظر حتى تعود إلى المنزل. |
Tudo bem... Vamos esperar aqui... | Open Subtitles | حسناً، سوف ننتظر هنا لفترة قصيرة |
Vamos esperar que outra oportunidade apareça. | Open Subtitles | سوف ننتظر فرصة أخرى تأتي من أجلنا |
Esperamos pela Daedalus. | Open Subtitles | مثلنا تمام. سوف ننتظر (الدادليس). |
Vamos ficar aqui até a mulher ideal passar. | Open Subtitles | انظر, سوف ننتظر هنا حتى يأتى الشخص المناسب |