Soltem-no. Os americanos pagam 100 dólares se o soltarem. | Open Subtitles | إتركوه.إن البحارة الأمريكيين سوف يدفعون 100 دولار لو أنكم تركتموه يذهب |
Cá se fazem, cá se pagam, não é General? | Open Subtitles | سوف يدفعون ما يحدث بالجوار ، يأتى حولى ، هاه ، جنرال؟ |
Viste? As pessoas pagam $2 por um jarro de mel roxo. Estás bem? | Open Subtitles | الناس سوف يدفعون دولارين لجرة من العسل البنفسجي |
Senão, os milhões de terráqueos que proteges... pagarão o teu desafio. | Open Subtitles | إذا لم تفعل, ملايين الأرضين الذى تحميهم سوف يدفعون ثمن تحديك |
E, um dia, a sorte dele acabar-se-á, e milhares de pessoas inocentes pagarão o preço. | Open Subtitles | وفي يوماً ما عندما ينفذ حظه، الآلاف من الأبرياء سوف يدفعون الثمن. |
Como irão pagar as hipotecas, como irão pôr comida na mesa. | Open Subtitles | وكيف سوف يدفعون أقساط رهن عقارهم وتوفير طعامهم |
Haverá outros que irão pagar. | Open Subtitles | وقد دُفِعَ لكي هنالك آخرين سوف يدفعون |
Além disso, pagariam menos. | Open Subtitles | الامر لك سوف يدفعون رسوماً اقل بتلك الطريقة |
O conselho vai pagar. São obrigados. | Open Subtitles | سوف يدفعون الفديه بالتأكيد |
Tu entregas o bilhete, eles mandam um telegrama ao conselho, eles pagam e vamos para casa ricos. | Open Subtitles | انت سوف تعطيهم البرقيه ويرسلونها لمجلس الادارة سوف يدفعون الفدية ونمون اغنيا |
Quer dizer, os coleccionadores pagam milhares de dólares por uma que tenhas estado, efectivamente, em combate. | Open Subtitles | اعني جامعي القطع سوف يدفعون الألأف |
Eles pagam por tudo. | Open Subtitles | سوف يدفعون مقابل كل شيء. |
Outros pagarão o preço pelo que fizeste. | Open Subtitles | الاخرين سوف يدفعون الثمن عن الاشياء التي قد قمت بها |
Os Grayson são responsáveis. Eles irão pagar. | Open Subtitles | آل (غرايسون) هم من وراء هذا سوف يدفعون الثمن |
Bem, é assim que se faz. Disseste que os Separatistas pagariam bem se matássemos o Windu. | Open Subtitles | لقد قلتي ان الانفصاليين سوف يدفعون جيدا اذا قتلنا ويندو |
O conselho vai pagar, Maggie. | Open Subtitles | سوف يدفعون يا ماقي |