ويكيبيديا

    "سوف يموت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai morrer
        
    • ele morrerá
        
    • vão morrer
        
    • ele morre
        
    • irá morrer
        
    • vamos morrer
        
    • Ele estará morto
        
    • morreria
        
    • morrerás
        
    Vá pegar uma caneta. Tenho que abri-la ou ele vai morrer. Open Subtitles احصل على قلم, يجب ان افتح هذا والا سوف يموت
    Se não limpo bem a área, vai morrer de peritonite. Open Subtitles إذا لم نغسله بالماء المطهر سوف يموت من الالتهاب
    O médico da capital de distrito disse que sem penicilina... as feridas vão infetar, e ele vai morrer! Open Subtitles الطبيب في مقاطعة البلدة قال إن بدون البنسلين سوف تحصل على إصابة الجروح وانه سوف يموت
    Ou podemos levá-lo, e sem tratamento ele morrerá ou podemos deixá-lo aqui, e então revelará tudo aos alemães. Open Subtitles نستطيع ان نأخذه و اذا لم يجد المساعده سوف يموت او نستطيع ان نتركه هنا وسوف يخبر الالمان بكل شىء
    De novo, os idosos vão morrer e vocês vão ter dois mil milhões de crianças. TED ومرة أخرى سوف يموت الكبار السن وسوف تحصلون على ملياري طفل.
    Se o deixarem cair, ele morre e não haverá mais livros. Open Subtitles إذا سقطوا, فهاري سوف يموت, ولن يكون هناك المزيد من الكتب
    Bem, eu vi o futuro... e alguém na S.H.I.E.L.D. vai morrer. Open Subtitles حسنا لقد رأيت المستقبل و شخص من شيلد سوف يموت
    Este projecto era de tal forma identificado pelo Q.R. que vai morrer sem ele. Open Subtitles إن هذا المشروع كان معروفاً جداً بـ كيو آر و سوف يموت بدونه
    Ele vai morrer e tu vais recuperar, minha deusa negra. Open Subtitles وهو سوف يموت وأنت سيتم إعادتك بشكل كامل ، يا إلهتي السوداء
    O escaravelho não tem comida, vai morrer, incapaz de defender o túmulo. Open Subtitles إن الجعران ليس لديه طعام. سوف يموت غير قادراً على الدفاع عن المقبرة
    Se esperamos muito mais, ele vai morrer, está bem? Open Subtitles اذا انتظرنا طويلاً ، سوف يموت .. مفهوم ؟
    O meu pequenino vai morrer antes de ver o mundo. Open Subtitles رجلي الصغير سوف يموت قبل أن تتسنى له رؤية العالم
    Hibima Kazuhiko, um dos opositores, que neste momento está na TV Taiyo, vai morrer de ataque cardíaco. Open Subtitles كازيهيكو هيبيما المحلل على قناة تايو سوف يموت بنوبة قلبية
    O grande depósito, onde a comida dos empregados vai morrer. Open Subtitles المجهول العظيم , حيث طعام الموظفين سوف يموت
    É uma grande música. Ele vai morrer um dia. Open Subtitles إنها أغنية رائعة ، سوف يموت يوماً ما
    Mas se eu disser que um prefeitinho vai morrer, todos ficam doidos! Open Subtitles لكن عندما أقول أن العمدة سوف يموت... حينها يفقد الجميع عقولهم.
    Se o Estado proceder com o cocktail de três drogas, ele morrerá, mas o seu coração será inútil para toda a gente. Open Subtitles اذا مضت الدوله قدماً مع كوكتيل الثلاث مخدرات, سوف يموت, لكن قلبه لن يكون ذا فائده لاحد اخر.
    Se toda a gente no mundo tomar este injecção, metade deles vão morrer. Open Subtitles لو ان كل شخص على هذه الارض اخذ الحقنه نصفهم سوف يموت
    Se não receber uma chamada tua, na próxima hora, vou saber que algo de errado se passou, e ele morre! Open Subtitles إذا لم أحصل على اتصال منكِ في الساعة القادمة سأعرف أن خطباً ما قد وقع ، و سوف يموت
    Temos que o encontrar depressa ou ele irá morrer. Open Subtitles يجب علينا أن نجده في أقرب وقت ممكن او انه سوف يموت
    Eu, tu, a Emily, vamos morrer todos. Open Subtitles أنت ، أنا ، إيميلي ، وكل الأشخاص على هذه الطائرة سوف يموت
    Ele estará morto e eu estarei morto, e todos os outros viverão. Open Subtitles سوف يموت و أنا سوف أموت، -و سيحيا الجميع.
    Sabia que tinha que parar a hemorragia ou então ele morreria. TED كنت أعرف أنه يتوجب علي إيقاف النزيف، وإلا سوف يموت
    Matar um homem é fácil, mas mata o que ama e morrerás mil vezes. Open Subtitles لتقتل رجلا اقتل من يحب وهو سوف يموت الف مره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد