ويكيبيديا

    "سيأتي إلى هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vem aqui
        
    • vem cá
        
    • virá cá
        
    • virá aqui
        
    • chegará aqui
        
    • vir para cá
        
    • vai entrar aqui
        
    vem aqui pessoalmente para escolher homens para os seus jogos. Open Subtitles سيأتي إلى هنا شخصياً ليختار الرجال للمباريات
    Faço um telefonema, e a unidade de roubo de carros vem aqui e confere os números de chassi. Open Subtitles بمكالمة هاتفية واحدة ، قسم تفاصيل السيّارات المسروقة سيأتي إلى هنا ويتحقق من أرقام اللوحات
    A mesma comida da qual ele disse mal, o mesmo tipo que vem cá hoje? Open Subtitles نفس الطعام الذي كتب عنه نفس الرجل الذي سيأتي إلى هنا الليلة؟
    Quando o tiver, virá cá, obrigar-te-á a dar-lhe as chaves do carro e terás de lhe obedecer. Open Subtitles و بمجرد حصوله عليه سيأتي إلى هنا و يجبرك على إعطائه مفاتيح سيارتك و يجب أن تطيعه
    Ele vai matar os outros dois, e virá aqui no fim. Open Subtitles سوف يقتل الصبيين الآخرين وبعدها سيأتي إلى هنا.
    O General Crook chegará aqui daqui a um mês com grandes reforços. Open Subtitles الجينيرال (كروك) سيأتي إلى هنا في غضون شهر مع قوة كبيرة
    Estão a vir para cá à moda do Texas. Open Subtitles سيأتي إلى هنا الآن بأسلوب تكساس
    Ninguém vai entrar aqui e ver-me nua! Open Subtitles لا أحد سيأتي إلى هنا ليراني و أنا متعرية
    A sua é uma delas. Eu sei que ele vem aqui. Open Subtitles ومنزلك واحد منها، أنا واثق أنه سيأتي إلى هنا.
    Portanto, ele vem aqui... para matar o meu filho, porque acha que ele pode ser esse... Open Subtitles إذاً، فهو سيأتي إلى هنا لكي يقتل ولدي؟ لأنه يعتقد انه قد يكون "صانع المطر" هذا!
    Ele vem aqui? Open Subtitles هل سيأتي إلى هنا ؟ الآن ؟
    E como achas que ele vem cá todas as semanas, mãe do ano? Open Subtitles وكيف تظنين بأنه سيأتي إلى هنا كل اسبوع يا ام العام؟
    Quando me vir entrar, vem cá para cima. Open Subtitles عندما يراني أدخل البنك سيأتي إلى هنا
    Quem virá cá, se não podemos sair com os nossos ganhos? Open Subtitles من سيأتي إلى هنا إذا كان يعجز عن المغادرة مع أرباحه؟
    Vamos descobrir em breve porque ligaram do seu gabinete para dizer que ele virá cá pessoalmente para fazer a entrega. Open Subtitles ـ سوف نعرف هذا قريباً، لأن مكتبه أتصل ليخبرنا بإنه سيأتي إلى هنا لتسليمهم بنفسه.
    Ele também virá aqui. Open Subtitles سيأتي إلى هنا أيضًا.
    O Volkoff irá saber que eles estão mortos, o que significa que ele virá aqui à minha procura. Open Subtitles (فولكوف) سيعلم بموتهم مما يعني أنه سيأتي إلى هنا من أجلي
    Mas felizmente, o Tommy chegará aqui mais rápido, certo? Vá lá. Open Subtitles من حسن الحظ أن (تومي) سيأتي إلى هنا أسرع، هيا بنا
    Mas está a vir para cá desde Jersey por isso precisamos de mais tempo. Open Subtitles ولكنه سيأتي إلى هنا "من "جيرسي نريد بعض الوقت
    A qualquer momento ele vai entrar aqui e vai arrastar-me lá para fora e depois... esquece-se de alguma coisa. Open Subtitles ...سيأتي إلى هنا في أيّة لحظة ...ويجرني للخارج, ثم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد