É difícil e misterioso mas a maioria é tudo a mesma coisa. | Open Subtitles | # إنها متموجه و غامضه # لكن فى مجملها فهى سيان |
E eu estarei morto, ou novamente preso, o que é a mesma coisa. | Open Subtitles | وأنا سأكون ميتاً أو في السجن مجدداً, والأمر سيان |
Disse que é igual se vai vestida ou nua. | Open Subtitles | قال أن الأمر سيان بالنسبة له سواء جئتِبملابسكمحمولةعلى ظهركأوبدونها. |
O Papá disse que era o Golfo do México, não o oceano, mas para mim era tudo igual. | Open Subtitles | أبي قال أنه خليج المكسيك،وليس المحيط لكن الأمر كان سيان بالنسبة لي |
Acho que a ideia subjacente ao smoking é o ponto de vista feminino de que os homens são todos iguais. | Open Subtitles | أعتقد أن الفكرة وراء البذلة الرسمية هي وجهة نظر نسائية بأن جميع الرجال سيان |
- Este homem estava junto da Cyan. | Open Subtitles | جئت الى هنا وهذا الرجل كان يرقد بجوار طفلتي سيان |
Não, eles matavam-nos ou expulsavam-nos, o que dá ao mesmo. | Open Subtitles | كلّا، إذ سيقتلوننا أو ينفونا، ومصيرنا في كلتا الحالتين سيان. |
É praticamente a mesma coisa. Excepto que desta maneira posso continuar a receber. | Open Subtitles | الأمر سيان ، باستثناء أنني هكذا أستطيع مواصلة تقاضي المال منكما |
- Dizem que é tudo a mesma coisa, mas acho que dum lado para o outro é mais rápido do que de cima para baixo. | Open Subtitles | تعرف، يقولون انها كلها سيان لكنني أظن أنّ الحل من جنب الى جنب أسرع منه صعوداً ونزولاً |
Não é a mesma coisa, comigo é diferente. | Open Subtitles | لكن الأمر ليس سيان. الأمر مختلف بالنسبة لي |
Podes pensar que com um pai leão é a mesma coisa, mas não é. | Open Subtitles | ربما تظن أن الأمر سيان للأسد لكنه ليس كذالك |
Pois! Água é água, areia é areia. Aqui, lá - é tudo igual. | Open Subtitles | لا بأس ، الماء هو الماء والرمل هو الرمل سيان هنا أو هناك |
Valem dinheiro na cadeia. Isso é igual na dos rapazes e na das raparigas. | Open Subtitles | انها بمثابة المال في السجن وهذا سيان في السجن الرجال وسجن النساء |
Vai tu. Tu ou eu é igual. | Open Subtitles | اذهبي أنت أنا أو أنت فالأمر سيان |
Vocês, bancos são todos iguais, com as taxas e a cobrança de serviços. | Open Subtitles | كلكم سيان أيها البنوك مع رسومكم الخفية وتكاليف خدماتكم. |
Todas me parecem iguais. | Open Subtitles | جميعهن سيان في نظري. |
Então agora somos mesmo iguais. | Open Subtitles | إذن فنحن سيان فعلاً |
Diga-me como estão a Cyan e a Wanda? | Open Subtitles | قل لي كيف حالك مع الطفلة ( سيان ) و( واندا)؟ |
Olá Cyan, lembras-te de mim? | Open Subtitles | أوه مرحبا سيان هل تذكرني؟ |
Vai dar tudo ao mesmo. | Open Subtitles | الأمر سيان في النهاية. |
É basicamente o mesmo, só ganho muito menos dinheiro. | Open Subtitles | الأمران سيان إلا أنّي أجني القليل مِن المال. |