vai manter-te a salvo dos mauzões até voltares para casa. | Open Subtitles | سيبقيك بمأمنٍ من الأشرار حتى تعود إلى البيت |
A tua armadura entrou em curto, mas vai manter-te vivo, tempo suficiente para chegares a uma cela. | Open Subtitles | لكنه سيبقيك حيا لمدة كافية لتحصل على خلية |
Bem, espero que te mantenha longe de sarilhos. | Open Subtitles | آمل أنه سيبقيك بعيداً عن المشاكل |
A graça de Deus libertou-te e só ela é que te vai manter liberto. | Open Subtitles | نعمة الله أخرجك. وهو الشيء الوحيد الذي سيبقيك خارجا. |
irá manter-te fóra da prisão, quero dizer, nenhum de nós está a ficar mais novo. | Open Subtitles | سيبقيك الأمر خارج السجن كما تعلم لا أحد منا يصغر بالعمر |
Sabes o que é certo mas isso vai te manter no caminho certo para levares a palavra. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ماهو الصواب لكن هذا سيبقيك على المسار الصحيح لنشر الرسالة |
Apanhei-o, Mestre. Ubu vai mantê-lo seguro. | Open Subtitles | أنا هُنا , ياسيدى "أوبا" سيبقيك فى أمان. |
O teu pai disse que vai manter-te cá por um ano. | Open Subtitles | أبوك يقول أنه سيبقيك هنا لسنة على الأقل |
Isto vai manter-te quente. | Open Subtitles | هذا سيبقيك دافي. |
- vai manter-te sempre alerta. | Open Subtitles | سيبقيك متيقظاً بين أذنييك |
O Kevin vai manter-te aqui na solitária. | Open Subtitles | سيبقيك (كيفن) في زنزانة منفردة هنا |
Ele vai manter-te em segurança. | Open Subtitles | سيبقيك آمنة |
Quero tanto ir dormir, Phil. Talvez isto te mantenha acordada. | Open Subtitles | أريد النوم بشدة، (فيل). ربما هذا سيبقيك مستيقظة. |
A qualquer pessoa que vos mantenha no poder. | Open Subtitles | لاي شخص سيبقيك في السلطة |
Antes de mais nada, tenho de administrar a medicação que o vai manter vivo. | Open Subtitles | قبل أن تفعل أي شيء , احتاج لإعطائك الدواء الذي سيبقيك على قيد الحياه |
E quem o vai manter a salvo? | Open Subtitles | و من سيبقيك أنتِ في مأمن من الخطر؟ |
vai manter a sua mente afiada. | Open Subtitles | سيبقيك متيقظاً بين أذنييك |
E isso irá manter-te viva. | Open Subtitles | وهذا سيبقيك على قيد الحياة |
Só te faltam dois espetáculos. O Sr. Martin irá manter-te segura. | Open Subtitles | لديك فقط عرضان متبقيان السيد (مارتن) سيبقيك آمنة |
Temos uma equipa de apoio de primeira classe para te manter concentrado, sobretudo eu. | Open Subtitles | لدينا نظام دعم من الدرجة الأولى سيبقيك مُركزاً يُدعى أنا |
Ludvik vai mantê-lo seguro. Pode confiar nele. | Open Subtitles | سيبقيك (لودفيك) في أمان، يمكنكَ الوثوق به |