ويكيبيديا

    "سيتصرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai agir
        
    • agirá
        
    • reage
        
    • irá agir
        
    • vai reagir
        
    • reagiria
        
    Podem falar o que quiserem. O palácio vai agir. Open Subtitles تستطيع أن تتحدث كما يحلو لك القصر سيتصرف
    A única boa notícia é que ele é um porco e vai agir como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles والخبر الجيد ان الخنزير الكبير سيتصرف كأنه لم يحدث شكراً يارب
    Ele vai agir com maldade, correrá riscos que costuma evitar. Open Subtitles لأنه سيتصرف من دون إيذاء أحد سيخاطر بأمور يتجنبها عادة
    Mas agirá sob pressão. Contar-lhe-ei tudo o que está a acontecer. Open Subtitles لكنه سيتصرف تحت الضغط وسأشرح له كل شئ يجري
    Como reage um suspeito se lhe tocarmos na imagem própria. Open Subtitles كيف سيتصرف المشتبه به اذا عبثت بخياله الشخصى
    Sabemos que recebeu as plantas do posto do Ba'al e a mensagem que as acompanharam, mas nao temos como saber se ele irá agir. Open Subtitles نعلم أنه إستلم مخططات قاعدة بال ولكن لا نعرف إن كان سيتصرف في هذا الأمر
    Como acha que vai reagir quando os meus colegas lhe propuserem uma redução de pena em troca do nome do cúmplice? Open Subtitles كيف تعتقد انه سيتصرف عندما يعرض عليه زملائي صفقة لتخفيف مدة عقوبته
    Eu diria que ele reagiria de forma muito diferente. Open Subtitles في رأيي أنه سيتصرف بشكل مختلف كثيراً
    Cada um de vocês vai agir de forma responsável enquanto eu quiser. Open Subtitles كل منكم سيتصرف بمسؤولية بينما أقوم بذلك
    Mas um burocrata vai agir como um burocrata. Open Subtitles البيروقراطي سيتصرف كبيروقراطي
    Exactamente. Insere-o numa máquina, e ela vai agir como o computador do Peter. Open Subtitles بالضبط، يقوم بتوصيلهِ ألى أي جهاز و سيتصرف الجهاز كأنهُ حاسوب (بيتر)
    Não sabemos como ele vai agir. Open Subtitles لا نعرف كيف سيتصرف
    Poirot vai agir. Open Subtitles " بوارو" سيتصرف !
    Acredite, ele pode falar como um sentimental, mas agirá com a razão. Open Subtitles صدقيني أنه قد يتكلم بعاطفة ولكنه سيتصرف بعقلانية.
    Quando a altura chegar, o Poirot agirá. Open Subtitles عندما يحين وقت التصرف بوارو" سيتصرف" ..
    Sim, depois de ver como o Carl Decker reage quando lhe disser que o filho foi raptado. Open Subtitles ربما بعد أن أرى كيف سيتصرف كارل ديكر عندما تخبره بأن زوجته قد ماتت و بان ابنه قد اختطف
    Vamos ver como ele reage. Open Subtitles -حسناً، لنرى فقط كيف سيتصرف .
    Enviarei um mensageiro ao meu irmão para representar-nos a todos. Quando ele souber disto, irá agir. Open Subtitles سأبعث برسول إلى أخي يمثلنا جميعاً، عندما يعلم بالأمر، سيتصرف
    Mas no tempo devido, Deus irá agir. Open Subtitles ولكن حين يحين الوقت الله سيتصرف
    Não se sabe como alguém vai reagir sob pressão. Open Subtitles ليس هناك توقع كيف سيتصرف أى احد
    Não sabemos como vai reagir. Open Subtitles أسمعني لا نعرف سيتصرف هيا
    Queria que visse como ele reagiria. Open Subtitles كنت اريد منك ان تري كيف سيتصرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد