Que queríamos falar com o sindicato, ele vai entender. | Open Subtitles | نريد أن نتحدث بممثل النقابة. سيتفهم بأننا توترنا. |
É por isso que ele vai entender que não o possas ver outra vez. | Open Subtitles | لهذا سيتفهم بأنك لن تستطيع رؤيته مرة أخرى |
Acredita, vais ver que ele compreende. | Open Subtitles | و يجب أن يكون عندك أيمان إنه سيتفهم ذلك فى يوم من الأيام |
- Ele vai perceber. - É amor, não é? | Open Subtitles | سيتفهم الموقف انه الحب , أليس كذلك ؟ |
Ele que te ponha de novo na lista. Ele vai compreender. | Open Subtitles | وتخبره ان يضعك مرة اخري علي القائمة وهو سيتفهم الأمر |
O Louis compreenderia o atraso. | Open Subtitles | أن متأكدة بأن لويس سيتفهم لو تأخرتِ قليلاً |
Ao Rick que eu conheci em Paris poderia explicar. Ele entenderia. | Open Subtitles | ريك الذي عرفته في باريس كان سيتفهم الأمر. |
Mas, acho que ele não irá entender nada disto. | Open Subtitles | لكني لا أظن أنه سيتفهم أي من هذا |
Não foi culpa tua. O Sr. Pedra entenderá. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان خطؤك السيد سليت سيتفهم |
Ele compreenderá, tem de ser. | Open Subtitles | سيتفهم , هذا أمر أكيد |
Já passei por muito hoje, garanto que quando tudo isto terminar, o teu patrão vai entender. | Open Subtitles | لقد مررت بالكثير اليوم ,وأنا واثقة أنه عندما سينتهي كل هذا فرئيسك سيتفهم الأمر |
Mas eu disse-lhe que você é muito ocupado... e se não tiver espaço na sua agenda, ele vai entender. | Open Subtitles | لكنني أخبرته كم أنت مشغول لذا فإن لم يكن هناك لديك متسع من الوقت سيتفهم تماماً |
Não sei bem se uma ateia compreende esse tipo de sacrifício. | Open Subtitles | انا لست متأكد ان غير المؤمن سيتفهم هذا النوع من التضحيه |
Se há pessoa que compreende isso, és tu. | Open Subtitles | إذا كان هنالك من سيتفهم هذا فهو أنت |
Ele vai perceber. Vai protegê-la. | Open Subtitles | هو يعلم أنّها ليست متورطة، سيتفهم وسيحميها. |
Só quero uma autorização para o poder levar ao hospital, porque acho que se ele vir o estado em que o bebé está, vai perceber porque têm de desligar as máquinas. | Open Subtitles | اسمع, كل ما اريده هو أن آخذه إلى المشفى لأني أعتقد بأنه عندما يرى حالة الطفل، سيتفهم السبب الذي يدفعهم لنزع الأجهزة عنه. |
Parece um bom tipo na TV. Ele vai compreender. | Open Subtitles | . يبدو شخصًا طيبًا على التلفاز . سيتفهم الأمر |
Tens razão. O vosso pai vai compreender. Eu sei que está orgulhoso de vocês. | Open Subtitles | سيتفهم أبوك الأمر , و أنا واثق أنه سيكون فخوراً |
Acha que um maldito espião compreenderia a necessidade de manter um segredo? | Open Subtitles | أنت تعتقد أن الجاسوس الماهر سيتفهم حاجة كتمان هذا السر |
E eu tenho algumas coisas para fazer. eu imaginei que ninguem entenderia.... | Open Subtitles | لديّ بعض اشياء لأفعلها لقد فكرت بأن لو أن أيّ أحد سيتفهم |
Mas o Kubra irá entender. Foram circunstâncias atenuantes. | Open Subtitles | ولكن "كوبرا" سيتفهم كانت هناك ظروف مخففه |
Amigo, ouve, o teu filho entenderá se não conseguires lá chegar a tempo. | Open Subtitles | حسنا ياصديقي استمع ابنك سيتفهم إن لم تستطع التواجد |
Ele compreenderá. | Open Subtitles | سيتفهم الأمر بين... |
Acho que ele perceberá isso, se eu não o fizer. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتفهم الأمر إذا لم أفعل |
- Nós explicaremos. | Open Subtitles | سيتفهم الزعيم |
Ele iria compreender. Também estou apaixonada por ti. | Open Subtitles | سيتفهم ذلك، فأنا واقعة في غرامك كذلك |