Cada um deles vai gostar de ver o que te vai acontecer. | Open Subtitles | ،وأراهن أن كُل واحداً منهم يُريد أن يعرف ماذا سيحدث لك |
É o que te vai acontecer se te apanho a olhar para outra tipa. | Open Subtitles | هذا سيحدث لك إذا أمسكــتك وأنت تنظر إلى إمرأة أخرى |
Zahir impeça, que algo não previsto te aconteça? | Open Subtitles | كان هنا للمزايدة ؟ على شيء لم يرى سيحدث لك ؟ |
Os teus medos estão a desmoronar-se, rapaz. Que te acontecerá quando desaparecerem? | Open Subtitles | مخاوفك بدأت بالظهور يا صبي ماذا سيحدث لك عندما تذهب ؟ |
Boa...porque se não mantiveres isto em segredo, algo terrível te irá acontecer. | Open Subtitles | جيّد، لأنك إن لم تحفظ هذا السرّ، شيء فظيع سيحدث لك. |
O mesmo que acontecerá contigo se não desapareceres. | Open Subtitles | ماذا سيحدث له؟ نفس ما سيحدث لك إذا لم تختفي |
E controlar mulheres é o mais próximo que vais conseguir de controlar o que te vai acontecer a ti. | Open Subtitles | والسيطرة على النساء هي أقرب ما يمكن إلى السيطرة على ما سيحدث لك |
Tens ideia do que te vai acontecer se te entregares? | Open Subtitles | أتملكُ أدنى فكرة عمّا سيحدث لك ؟ لو سلمتَ نفسكَ ؟ |
Adivinha o que é que te vai acontecer quando descobrir o dinheiro? | Open Subtitles | خمنّ ما سيحدث لك عندما سأعثر على ذلك المال؟ |
o que faz com que doa mais... é saber o que te vai acontecer, percebes? | Open Subtitles | معرفة ما سيحدث لك ، أتدري ذلك ؟ |
É isso que te vai acontecer se falhares o pagamento. | Open Subtitles | ذلك ما سيحدث لك إذا فشلت في السداد |
Significa que não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | يعني انني لن ادع شيئا سيحدث لك |
Mas, sabes, o meu trabalho é garantir que nada como isso alguma vez te acontecerá. | Open Subtitles | انظر, مهمتى هى التأكد من ان اى شىء من ذلك سيحدث لك |
Nada te irá acontecer. | Open Subtitles | لا شيء سيحدث لك. |
Fica em dificuldades quando as defesas o abandonam. Como acontecerá contigo quando o laço for quebrado. | Open Subtitles | إذ ينهار حالما تغادره دفاعاته، كما سيحدث لك حالما تنكسر صلة التحوُّل. |
Vais ver que não tarda te acontece o mesmo. | Open Subtitles | ستـ... سنعرف ذلك سيحدث لك أنت أيضا قريباً |
Depois de correres até caíres para o lado, de fazeres pesos até jà não te poderes mexer acontece-te uma coisa que nunca te aconteceu na tua vida miserável. | Open Subtitles | بعد ان تجري حتى تقطر العرق سأجعلك ترفع الأوزان سأعالجك حتى تتضخم ذراعيك سيحدث لك شيء لم يحدث مطلقا في حياتك البائسة |
Arrependes-te de ter acabado tudo antes de saberes o que ia acontecer? | Open Subtitles | هل تندم علي انهاءك حياتك قبل ان تعلم ماذا سيحدث لك? |
E sabes o que vai acontecer-te depois de construíres essa coisa? | Open Subtitles | أتعلم ما سيحدث لك بعد أن تبني هذا الشيء؟ |
Não lhe vai acontecer nada. Temos um bom plano e vamos segui-lo. | Open Subtitles | لاشيء سيحدث لك, لدينا خطه جيده وسنلتزم بها |
Também não sei o que acontecerá com você. | Open Subtitles | لأنى لا أعلم ما سيحدث لك أيضاً. |
Se não temer do que vai acontecer contigo que sobre os seus filhos? | Open Subtitles | أتخاف من معرفة ما سيحدث لك ؟ ماذا عن أولادك ؟ |
O que acha que vai acontecer consigo quando as pessoas descobrirem o que fez? | Open Subtitles | .ماذا تعتقدين سيحدث لك عندما يكتشف الناس مافعلته ؟ |
Se te acontecer alguma coisa a mãe nunca mais me perdoa, percebes? | Open Subtitles | اسمع يا رجل، أي شيء سيحدث لك و لأمي سيكون بسببي للأبد، حسنا؟ |