Pronto, talvez o Tony tenha presumido que o Jimmy ia perder, e ficou surpreendido quando ele venceu. | Open Subtitles | حسنا إذن ربما توني أفترض ان جيمي سيخسر و من ثم صعق بأنه فاز حقا |
Pensou que ia perder a clínica, então, tentou esconder. | Open Subtitles | ظنّ انهُ سيخسر مهنتهُ لذا حاولَ تغطية الأمر |
Se não o ajudares, ele vai perder, ser expulso da Ordem e nunca mais poderá fazer aquilo que ele adora. | Open Subtitles | سيخسر في المحكمة و يفقد رخصته في المحاماة و لن يستطيع أن يعمل بالمهنة التي يَحبُّ أبداً ثانيةً |
Se o pendurarem, ele perde a dívida. Não têm perdão. | Open Subtitles | لو شنقتموه سيخسر دينه ليس لديكَ حق في حياته. |
Diz que se não tiver mais 25.000, perde o direito do arrendamento. Gosto do lugar. | Open Subtitles | و يقول اذا لم يحصل على 25 الف دولار سيخسر عقد الايجار |
Porque perderia tudo pelo que tinha lutado. | Open Subtitles | لأنه قال بأنه سيخسر كل شيء قد عمل من أجله |
Cada um de nós irá perder ou já perdeu algo com que contamos todos os dias. | TED | كل واحد منا سيخسر أو قد خسر مسبقاً شيئاً نعتمد عليه يومياً. |
O que me dá um total de cinco... vejamos, quem vai perder as roupas? | Open Subtitles | مما يعطنى خمس نقاط و دعونا نرى من سيخسر ملابسه |
O que ele vai perder se vier a casa e deixar-me alimentá-lo? | Open Subtitles | ماذا سيخسر ان عاد الى البيت وجعلنى اطعمه ؟ |
Os Panthers vão perder dois jogos distritais consecutivos. | Open Subtitles | لأن الأشياء الغير متوقعة سوف تحدث سيخسر النمور مبارتين متتاليتين وحاسمتين |
Por mim está bem. Qualquer equipa que tu faças parte irá perder de qualquer modo. | Open Subtitles | هذا يروقنى تماماً ، فأى فريق تكونى عضوة به سيخسر على أى حال |
Por isso, procura sempre sarilhos, mesmo que saiba que vai perder. | Open Subtitles | لذا فهو دائما يحاول أن يقاتل حتى لو علم أنه سيخسر |
O Brian Shepard vai perder o trabalho por isso? | Open Subtitles | هل سيخسر براين شيبرد عمله من أجل هذا؟ |
Se isto der para o torto, o governador perde uns votos. | Open Subtitles | إن سائت الأمور، سيخسر المحافظ بضعة أصوات |
Quem for apanhado a fazer batota perde o dinheiro da inscrição e é excluído. | Open Subtitles | ايها اللاعبون أذا احد يضبط وهو يغش . . سيخسر أجر دخوله .ويكون ممنوعا |
Mas, se não controla a sua maior despesa, seguros de saúde, perde tudo. | Open Subtitles | سيخسر كل شيء لذا أسس سياسة صارمة لعدم التدخين |
Eles perdem, o devedor perde, a comunidade perde e nós perdemos. | Open Subtitles | لأنه عندما نخسر فهم سيخسرون عندما يخسر المقترض سيخسر المجتمع و نحن نخسر |
Se tiver sorte de não ser preso, ele perde o distintivo, a aposentadoria, e tudo pelo que trabalhou. | Open Subtitles | إذا كان محظوظا بما فيه الكفاية لتجنب السجن بطريقة أو بأخرى سيخسر شارته . ومعاشه |
Quem perderia tudo se o Monsieur Chevenix assinasse o novo testamento? | Open Subtitles | ومن الذى سيخسر كل شئ لو وقع السيد شيفنكش الوصية الجديدة |
Nesta guerra, 600 mil perderão a vida. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}سيخسر 600 ألف شخص حياتهم .في هذه الحرب |
Esta batalha é a única maneira que ele conhece para salvar o seu povo. Mesmo que perca a vida, irá na mesma. | Open Subtitles | تلكَ المعركة هي السبيل الوحيد الذي يعرفه لإنقاذ شعبه إن كان سيخسر حياته، فسيذهب على الرغم من ذلك. |
Se se soubesse que ele espia nos artistas, perdia toda a clientela, e seria o seu fim. | Open Subtitles | إن عُرف أنه كان يتجسس على فنانينه سيخسر جميع أعماله، وسينتهي أمره |