| É muito tempo a pé com aquelas coisas por aí. | Open Subtitles | هذا طريق طويل سيراً على الأقدام مع هذه الاوضاع |
| Sei que posso achar a saída a pé, voltar, pegar o carro, sair com ele e vencer. | Open Subtitles | سأذهب سيراً على الأقدام وأجد طريق الخروج وبعد ذلك أرجع لآخذ السياره وأخرج بها وأفوز |
| Fazer isto a pé não é dos melhores planos. | Open Subtitles | القيام بهذا سيراً على الأقدام ليس الفكرةَ الأفضل. |
| Passei as últimas semanas a caminhar por ai. | Open Subtitles | سافرت سيراً على الأقدام طيلة أسبوعين متواصلين |
| Acho que caminhar durante sete horas será suficiente. | Open Subtitles | أعتقد أنّ سيراً لسبع ساعات سيعلمني درساً بما يكفي. |
| Tenho certeza que ela pode andar até a casa dela. | Open Subtitles | واثقة للغاية إنها بمقدورها الذهاب سيراً إلى المنزل. |
| É uma caminhada de seis horas, e não existem estradas lá cima. | Open Subtitles | إنها حوالي 6 ساعات سيراً على الأقدام ولا توجد طرق هناك |
| Não, então, malta, podemos ir a pé a partir daqui. | Open Subtitles | لا، هيا، يا رفاق يمكننا الذهاب سيراً من هنا |
| Até pensei em abandonar o navio e ir para Berk a pé. | Open Subtitles | حتى فكرت التخلي عن سفينتي والسفر إلى بيرك سيراً على الأقدام |
| Com eles atrás de nós não conseguiremos a pé. | Open Subtitles | إذا كانوا سيطاردونا لن نتمكن من الوصول سيراً |
| Parte do percurso é feito a pé. | TED | وبعض تلك الاماكن يمكن ان اذهب اليها سيراً على الاقدام |
| Percorri a pé os três quilómetros do consultório do neurologista até casa, as minhas pernas envolvidas numa dor estranha, quase elétrica. | TED | عدت من عيادة طبيب الأعصاب إلى منزلي سيراً على الأقدام، شعرت بوخز في قدمي أشبه بلسعة كهربائية. |
| Se o fizer, antes do anoitecer estará a pé. | Open Subtitles | إنْ كان ينوى ذلك، فإنه سيصل سيراً على الأقدام قبل حلول الظلام. |
| Quem quiser desistir, voltará a pé... e deixará a sua água para os que continuarem. | Open Subtitles | أيما امرء ٍ يريد العودة سيعودون سيراً على الأقدام تاركين مياههم التى ظلوا ماكثين حيالها. |
| Portanto irão caminhar para fora do glaciar até à cidade. | Open Subtitles | سوف تنزلان الجبل الجليدي سيراً وصولاً إلى البلدة |
| Vão mandar-me caminhar 32 km, provavelmente até escurecer? | Open Subtitles | تريد أن ترسلني هناك سيراً لمسافة 20 ميلاً و ربّما حتّى يحلّ الظلام؟ |
| É uma distância que dá pra caminhar, certo? | Open Subtitles | يمكن الوصول إليها سيراً أليس كذلك ؟ |
| Para variar, gostava de sair de um bar a andar. | Open Subtitles | أود الخروج من البار سيراً, ولو لـمــرَّه واحده |
| Bem, eu lembro-me de andar metade do caminho... a pensar que ia ser linchado. | Open Subtitles | أذكر أننى قطعت نصف الطريق سيراً معتقداً أننى سأعاقب بشدّة |
| A auto-estrada fica a cinco dias de caminhada. | Open Subtitles | تبعد الطرقات السريعة حوالي خمسة أيام سيراً على الأقدام من هذا الطريق |
| Então saímos da estrada juntos, conduzimos até o mais longe possível da floresta, e vamos a pé a partir daí. | Open Subtitles | إذاً فلنترك الطريق ونتوغل في الغابة بالشاحنة إن تمكنا, وإن لم نتمكن فسنكمل سيراً علي الأقدام |