ويكيبيديا

    "سيسعى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ele vai
        
    • vai tentar
        
    • Ele virá
        
    • viria
        
    • virá atrás
        
    Nada disso vai acontecer, Om. Ele não virá. ele vai fugir esta noite de si. Open Subtitles إن كنت تحتاج شئ حقاً، فالعالم بأكمله سيسعى معك لتحقيق ذلك
    Vai procurar-me em busca de conselhos, e garanto-te que ele vai cair. Open Subtitles سيسعى دائماً لاستشارة عمّه الذي يثق فيه وأنا سأتأكد من أن يفشل
    Se ele ficar solto por aí, não interessa quem o prenda, ele vai atrás de si algum dia. Open Subtitles لو ظل طليقًا، لا يهم أي أحد آخر أعتقله سيسعى خلفك في النهاية
    Agora vai tentar "que dê certo." Desastre aéreo. Open Subtitles الآن سيسعى إلى إنجاح الأمور معها أمر فظيع
    Vai ser acusado de homicídio de 1º grau, e o procurador vai tentar a pena de morte. Open Subtitles ستواجه جريمة قتل من الدرجة الأولى، والمُدّعي العام سيسعى لعقوبة الإعدام بلا هوادة.
    Preso na escola, sem o anel. Mas assim que anoitecer, Ele virá atrás de nós. Open Subtitles حبيسٌ في المدرسة دون الخاتم النهاريّ لكن حين يغيب النهار سيسعى للنيل منّا
    Aquele dinheiro. É óbvio que alguém viria atrás dele. Open Subtitles كل هذه الأموال يخبئها معه من المنطقي، أن شخصاً ما سيسعى خلفها
    Não deviam ter sobrevivido. E agora ela virá atrás do resto. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يبقيا على قيد الحياة والآن فإنّه سيسعى خلفنا
    O meu ponto de vista é que ele vai atrás dos Cavaleiros de Colombo. Open Subtitles وجهة نظري الآن؟ أنّه سيسعى خلف فرسان "كولومبوس"
    ele vai tentar tudo para te arrasar, pedaço por pedaço... Open Subtitles سيسعى بكل جهده في محاولة ليمزقك إرباً
    ele vai tentar incendiar vários navios deles. Open Subtitles سيسعى ممن أجل إحراق عدد من سُفنهم
    ele vai para o afundanço e... não consegue executá-lo! Open Subtitles سيسعى لإحراز رمية على السلة، لا يمكن أن يقوم بها بسلاسة!
    É para lá que ele vai. Open Subtitles ذاك ما سيسعى لأجله.
    Meu Deus, ele vai atrás dela. Open Subtitles يا إلهي، سيسعى وراءها.
    A gente dele vai tentar reunir também informações. Open Subtitles سيسعى رجاله إلى اكتشاف المعلومات أيضاً
    Bem, então não vou exactamente cancelar a vigilância. Ele virá atrás de ti. Open Subtitles إذن لن ألغي المراقبة تمامًا إذ سيسعى إلى الثأر منكَ
    Se eu sair daqui, Ele virá atrás de ti. Open Subtitles إذا خرجت من هنا سيسعى خلفك مجدداً
    Ele virá atrás de vocês de qualquer forma. Open Subtitles سيسعى ورائكما بأيتي حال
    Embora o Shaw não tenha referido que viria atrás do Mr. Open Subtitles وبالرغم مِن أن شاو لم يذكُر بالتحديد أنه سيسعى خلف السيد ويني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد