ويكيبيديا

    "سيضعون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vão pôr
        
    • vão colocar
        
    Eles vão fazer algo de verdade este ano ou só vão pôr o pavão verde idiota no canto do ecrã? Open Subtitles أو سيضعون مجرّد ذلك الطاووس الأخضر الغبي بزاوية الشاشة؟
    Não, vão pôr as calças de ganga ali e uma prateleira ali para as malhas. Open Subtitles لا , سيضعون الجينزات هناك وعلاق الستر الصوفيه هناك , للمحيوكات الخفيفة
    vão pôr uma barreira à volta da cidade para o forçarem a sair. Open Subtitles سيضعون الحواجز الأمنية حول المدينة لإخراجه
    Então vão colocar uma réplica no Ceptro Real e substituir na Torre. Open Subtitles ثم سيضعون نسخة مطابقة لها في الصولجان الملكي و يضعونها في البرج
    Por isso vão colocar todos os obstáculos possíveis no vosso caminho, e talvez eu vos consiga ajudar a transpor alguns deles. Open Subtitles لذا، إنهم سيضعون بقدر ما يمكن الكثير العقبات في طريقكِ، وربما أكون قادراً على مساعدتكِ في التغلب عليهم.
    Porque vão pôr isso na sua lápide. É o seu legado. Open Subtitles ماذا سيضعون على شاهدة قبرك ميراثك
    Sabes que vão pôr uma tabuleta a dizer, "Vende-se" no jardim a qualquer altura, não sabes? Open Subtitles "وانت تعلم بأنهم سيضعون لائحة "للبيع فى فناء المنزل فى أي يوم قادم
    Eles vão pôr uma carga lá esta noite. Open Subtitles انهم سيضعون حمولة هناك الليلة
    Um dia vão pôr uma placa neste banco com os nossos nomes, Gibbs. Open Subtitles يوماً ما سيضعون لوحة على هذا الكرسي تحمل كلا إسمينا يا (غيبز).
    Eles vão pôr meio milhão como capital inicial. Open Subtitles سيضعون نصف مليون كرأس مال
    Eu disse "No manicómio, aqueles que não dizem ser o Napoleão, dizem que vão pôr o Comboio Nacional de volta nos trilhos." Open Subtitles فقلت: "أولئك الأشخاص في مستشفي المجانين الذين لا يدعون أنهم (نابليون)، يزعمون بأنهم سيضعون السكة الحديد الوطنية في مسارها"
    vão pôr uma foto minha no artigo? Open Subtitles -هل سيضعون صورة لي مع المقال؟
    vão pôr a Anna numa instituição. Open Subtitles إسمع، سيضعون (آنا) في المصحة.
    vão pôr a Alex num buraco. Open Subtitles سيضعون (أليكس) بزنزانة
    A Lily disse-me que vão colocar comida de plástico na cantina. Open Subtitles "ليلى" أخبرتني أنهم سيضعون وجبات سريعة في الكافتريا
    E quem é que eles vão colocar naquelas prisões? Open Subtitles الآن ، من سيضعون في هذه السجون السرية ؟
    Onde é que vão colocar a tua estátua de bronze? Open Subtitles أين سيضعون تمثال البرونز الخاص بك؟
    Eles vão colocar o Bart Simpson na parada amanhã? Open Subtitles سيضعون "بارت سيمسون" فى عرض غدا
    Lisa, eles vão colocar uma bomba de mau cheiro na escola. Open Subtitles (ليسا)، سيضعون قنبلة كريهة الرائحة في المدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد