Então, não podes contar-lhes sobre a namorada. Nem do que eles vão fazer. | Open Subtitles | تخبرهم عن الصديقة الحميمه لا أو أنهم سيفعلونها |
Eles tiveram uma grande discussão, e esta noite vão fazer as pazes, e é este o plano dele. | Open Subtitles | تشاجروا شجاراً عنيفاً وهم سيفعلونها الليلة، وهذا كان ما يخطط له |
Sabes o tipo de coisas que vão fazer comigo no dentista? | Open Subtitles | أتعرف أنواع الأمور التي سيفعلونها لي عند طبيب الأسنان؟ |
Mas eles vão fazê-lo outra vez e pode até ser no seu quintal. | Open Subtitles | لكنهم سيفعلونها مجدداً و يمكن ان تكون في فناء منزلكَ |
Eles vão fazê-lo esta noite. Nós podemos fazê-lo amanhã. | Open Subtitles | سيفعلونها هم الليلة سنفعلها نحن غدا ً |
Então, vão fazê-lo, finalmente? | Open Subtitles | إذن هم في النهايه سيفعلونها ؟ ؟ |
Sim, mas eles farão em frente de 5 juízes e 30 milhões de pessoas? | Open Subtitles | اجل, لكن هل سيفعلونها اما 5 حكام و30 مليون الجماهير |
-Por que batalhar com Henrique quando os filhos dele o farão por ti? | Open Subtitles | لمّ تحارب "هنرى" بينما أولاده سيفعلونها بدلاً منك ؟ |
Santo Deus! Que vão fazer? | Open Subtitles | يا إلهي إنهم سيفعلونها |
É assim que eles vão fazer, não é? | Open Subtitles | سيفعلونها بهذه الطريقة, هاه؟ |
É uma treta que não tenhamos conseguido descobrir que partida vão fazer ao Chris. | Open Subtitles | من المؤسف أننا لم نجد أي من المقالب التي سيفعلونها ل(كريس) |
Todas as coisas que lhe vão fazer... | Open Subtitles | كل الأشياء التي سيفعلونها بها |
- vão fazê-lo outra vez? - Não. | Open Subtitles | هل سيفعلونها مجددًا؟ |
vão fazê-lo! | Open Subtitles | سيفعلونها |