- Agora o Sr. Bennet teve de viajar e eu sei que ele vai lutar com o Wickham e que vai ser morto. E depois, o que vai ser de nós? | Open Subtitles | اعرف بانه سيقاتل ويكهام، وعندها سيقتل، حينها مالذي سيحدث لنا جميعا؟ |
Mas quem vai lutar com o Wickham e obrigá-lo a casar com ela, se ele se vier embora? | Open Subtitles | من سيقاتل ويكهام يجبره على الزواج بها اذا حضر هو الى هنا؟ |
Enquanto fazes a tua guerra, Nuvem Vermelha, diz-me... em que lado lutará o nosso filho? | Open Subtitles | إذن إجري حربك السحابة الحمراء، واخبرني على اي جانب سيقاتل ابننا؟ |
Cada um de meus guerreiros lutará como dez mongóis. | Open Subtitles | وكل واحد من محاربينى سيقاتل . بمقام عشر مغوليين |
E ele luta sempre, pois é a mentalidade dele. | Open Subtitles | وهو سيقاتل على طول الطريق لأن هذه عقليته |
Disseste-me uma vez que o leão lutaria contra o dragão num campo de papoilas. | Open Subtitles | قلتَ لي من قبل أن الأسد سيقاتل التنين في حقل الخشخاش. |
Apenas assegura-te que ele vai combater. | Open Subtitles | لكن تأكدي من أنه سيقاتل |
vai lutar com os rinocerontes, chutar os búfalos e afastar os elefantes. | Open Subtitles | سيقاتل حيوانات وحيد القرن, والثيران ويبعد الفيلة |
Ele pode ser um radical islâmico maluco, mas vai lutar contra o Irão e a Rússia por si. | Open Subtitles | بالطبع، انه اسلامي متطرف احمق لكنه سيقاتل روسيا وايران من اجلك |
Viemos cá, porque o Frank vai lutar no Kumite e queremos impedi-lo. | Open Subtitles | نحن هنا لأن"فرانك"سيقاتل "فى"الكـوميت ونريد أن نمنعه من ذلك |
Aquele é o Diego Carter. Ele vai lutar esta noite? | Open Subtitles | هذا هو دييقو كارتر أهل سيقاتل الليلة؟ |
Não vais acreditar contra quem o Death Dealer vai lutar. | Open Subtitles | لن تصدقوا من الذي سيقاتل بائع الموت |
Quem vai lutar com o Draco? | Open Subtitles | من سيقاتل مع كراكوس؟ |
Vai apropriar-se deste tufo de flores e lutará para o defender. | Open Subtitles | سيجعل من رقعة الزهور هذه منطقته و سيقاتل الآخرين دفاعاً عنها |
O leão Inglês lutará com o dragão num campo de papoilas. | Open Subtitles | الأسد الإنجليزي سيقاتل التنين في حقل الخشخاش. |
Há algum outro homem que lutará comigo para assumir o controlo deste navio? | Open Subtitles | هل من أحدٍ آخر سيقاتل بجانبي للإستيلاء على هذه السفينة؟ |
E sabemos que o Herrmann lutará até o fim por vocês e pelos vossos filhos. | Open Subtitles | ونعلم جيداً بأنه سيقاتل حتى نهاية الأرض لأجلك وللأطفال |
Aceitei que ninguém lutará por um filho como o seu pai. | Open Subtitles | اقتنعت أنّه ما مِنْ أحد سيقاتل لأجل طفل أكثر مِنْ أبيه |
Daqui a três meses, você volta para a desforra, e o Ricardo luta com o Morisaki para tornar a vencer a coroa. | Open Subtitles | سوف تاتي بعد 3 اشهر لاعادة المباراه. ريكاردو سيقاتل موريساكل للحصول على التاج. |
Se o chimpanzé se sentir ameaçado ou com medo, luta, em alguns casos, até mata. | Open Subtitles | الشمبانزي، إذا تمّ تهديده أو تخويفه سيقاتل وبعض المرّات ينتحر |
Sem as pessoas pobres quem lutaria as guerras? | Open Subtitles | بدون اناس فقراء من سيقاتل في الحرب؟ |
- Ele vai combater. | Open Subtitles | سيقاتل |