Ele vai matar-te quando é baleado por um desconhecido? | Open Subtitles | كان سيقتلك ذلك عندما تلقى رصاصة من مُطلق نار غير معروف؟ |
Ia dizer que esperava que sufocasses, mas esse burrito vai matar-te de qualquer forma. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني أتمني أن تختنق ولكن هذا الطعام سيقتلك على أية حال |
Se não pagares ao gajo, Ele mata-te, se faltares às aulas, eu digo ao teu pai e Ele mata-te. | Open Subtitles | إذا لم ترد دينك لذلك الرجل فإنه سيقتلك إذا تغيبت عن المدرسة فسأخبر أبيك وسوف يقتلك |
- Ele vai-te matar por dizeres isso. - Ele não vai matar ninguém. | Open Subtitles | سيقتلك إذا سمعك تقول هذا لن يقوم بقتل أحد ، لقد سمعتِ الأخبار |
Matava-te se pusesses um aviso nesta coisa? | Open Subtitles | أكان سيقتلك لو وضعت بطاقة تحذير على هذه الأشياء |
- Desligue já o telefone. Ele vai matá-lo, percebe. | Open Subtitles | .أغلق الهاتف قبل أن يراك سيقتلك, أتفهم ؟ |
Fui eun que detectei o erro que o poderia ter morto. Eu nunca perdi um paciente numa cirurgia. | Open Subtitles | أنا من كشف الخطأ الذي كان سيقتلك ولم يمت تحت يدي أيّ مريض، أبدًا |
Eles dizem que agora vais morrer a respirar. | Open Subtitles | يقولون، حتى الآن، أنّه سيقتلك لتَنَفُّسِه. |
Morrias se tivesses limpo isto antes de partir? | Open Subtitles | هل كان سيقتلك أن تنظف مكانك قبل أن ترحل؟ |
A rotina do Zorro pode ser nobre, mas vai matar-te um dia destes. | Open Subtitles | روتين الجوال الوحيد قد يشعرك بالنبل لكنه سيقتلك في يومِ من الأيام |
Não deves gostar de ouvir o teu nome da boca da pessoa que vai matar-te. | Open Subtitles | لا ينبغى أن تحب سماع اسمك على فم شخص سيقتلك |
O teu pai vai matar-te por entrares no escritório dele assim. | Open Subtitles | تعلم بأن والدك سيقتلك وانت تحاول التدخل بشؤونه هكذا |
Quando eu me for, o Calígula vai matar-te. | Open Subtitles | عندما أموت سيقتلك كاليغولا سوف يقتلك |
Ele mata-te antes ou depois de recolheres as taxas. | Open Subtitles | سيقتلك قبل أو بعد أن يستفيد من جميع مزاياك |
Isso é o que ele quer. Ele mata-te e alega autodefesa. | Open Subtitles | سيقتلك ويقول انه كان يدافع عن نفسه |
- Ele vai-te matar. Não importa o que faças ou digas. | Open Subtitles | سيقتلك ، بغض النظر عما سوف تفعله أو تقوله |
Um dia, uma destas coisas vai-te matar. | Open Subtitles | في يوم ما ، أحد هذه الأشياء سيقتلك |
Ele Matava-te imediatamente. | Open Subtitles | وتذهب لأخذ صديقتك كان سيقتلك في طرفة عين |
E quando tiver certeza que herdará tudo, Sr. Thorn, então, vai matá-lo a si. | Open Subtitles | و عندما يتأكد أنه سيرث كل ما لديك عندها سيد ثورن سيقتلك |
Ele não sabia quem eras. Se soubesse teria-te morto. | Open Subtitles | إنه لم يعرفك ، وإلا كان سيقتلك. |
Não vês? Com lâminas de aço, irás morrer. | Open Subtitles | السيف الحقيقي سيقتلك, لا فائدة |
Morrias se dançasses comigo de vez em quando? | Open Subtitles | هل سيقتلك ان دعوتني للرقص من حين لاخر؟ |
Piper, esta ilusão de tu teres poderes mágicos ainda te vai matar um dia destes. | Open Subtitles | بايبر هذا الوهم بأن لديك قوى سحرية سيقتلك يوماً ما |
Tente vendê-lo e o comprador mata-o ou obriga-o a repará-lo. | Open Subtitles | إذا حاولت تشغيلها, فالمشترى إما سيقتلك أو يجبرك على اصلاحها |
Disse-te para ficares quieto e vais desenterrar um livro que metade da cidade te mata por ele? | Open Subtitles | طلبت منك ألا تفعل شيئا ، وأنت وجدت ذلك السجل نصف المدينة سيقتلك من أجله؟ |
- Consegue arranjar maconha? - Confere. Isso vai sair do seu organismo em meia hora, se não te matar primeiro. | Open Subtitles | جب أن يعمل نظامك لثلاثين دقيقة و إلا سيقتلك |
Tebaldo vos mataria, não tivésseis vós matado Tebaldo. Nisso sois vós feliz. | Open Subtitles | كان تايبالت سيقتلك لكنك قتلته وفي هذا سعادة لها |