- Porque ao contrário de ti, o meu dia de trabalho começa antes de ler a página Seis. | Open Subtitles | يوم عملي يبدأ قبل قراءة (بيج سيكس) -ماذا يقول؟ |
Preto Seis. Ele vai na tua direcção. | Open Subtitles | "{\pos(190,230)}بلاك سيكس" إنه قادم نحوك |
E, Seis, tu és humano. | Open Subtitles | ، و"سيكس"، أنت من البشر. |
Fiquei mais zangada por não ir ao Six Flags no dia seguinte. | Open Subtitles | غضبت أكثر من عدم الذهاب لمدينة ألعاب "سيكس فلاغز" اليوم التالي. |
Fiquei chateada por não ir ao Six Flags. | Open Subtitles | أخبرتك أنني لم أكن غاضبة على تفويت حفل التخرج. كنت غاضبة على تفويت الـ"سيكس فلاغز". |
RB: Então a nossa testemunha principal defendeu que era: "Esqueçam o Padre, Aqui Estão os Sex Pistols." | TED | ر ب: فكان شاهدنا الرئيسي ..يتناقش حول أن معنى الكلمة فى الواقع مثل "لا تهتم بالقس, فقد جاء فريق سيكس بيستولز" |
- Temos que ver o Sykes agora! | Open Subtitles | - نحن يَجِبُ أَنْ نَرى سيكس الآن. |
Estou a dizer que o Seis está vivo. | Open Subtitles | أَعْني أن " سيكس " حيُّ. |
Seis, acorda. | Open Subtitles | " سيكس ". ، إستيقظ. |
Agora, ouve-me, Seis, ou que raio é o teu nome, posso não ser capaz de te levar para onde quero ir, mas vou levar o teu sangue para lá. | Open Subtitles | الآن، إسمعني، "سيكس"، أو ما شابه ذلك الاسم ... ... قَدلا أَكُونُقادرةعلى إيصالك حيث أُريد الذِهاب... ... لَكنِّيسَأَحْصلُعلى دمِّكَهناك . |
E vai acabar contigo, Seis. | Open Subtitles | وسوف يعطلك، " سيكس " . |
Vai-te matar, Seis. | Open Subtitles | سوف سَيَقْتلُك، " سيكس " . |
Sim, Seis. | Open Subtitles | نعم، "سيكس ". |
Queriam ir ao Six Flags, coisas desse género? | Open Subtitles | تريدون الانتقال إلى سيكس فلاج؟ |
E a Six Flags Magic Mountain? | Open Subtitles | ماذا عن منتزه "سيكس فلاغز ماجيك ماونتن"؟ |
Da última vez, estava a passar a música da Six Flags. | Open Subtitles | آخر مرة ذهبنا، كانوا يضعون أغنية "سيكس فلاغز". |
O primo Hal, o primo Milo, o primo Stan, o primo Six, o primo Wink, a prima Connie... e o primo Dave, sendo que ambos se opõem totalmente à venda. | Open Subtitles | "القريب (هال) القريب (مايلو)" "القريب (ستان) القريب (سيكس)" "القريب (وينك) القريبة (كوني)" |
Globe, Herald, Jewish News e o Hot Sex Weekly... para se tornar no jornal número um de Springfield. | Open Subtitles | مع (سبرنغفيلد تايمز) و(بوست) و(غلوب) و(هيرالد) و(جويش نيوز) و(هوت سيكس ويكلي) حتى أصبحت جريدة (سبرنغفيلد) الأولى |
SEXTA-FEIRA: THE Sex GRAHAMS COM BILLY PISTOL | Open Subtitles | "الجمعة" "سيكس جراهامز" "مُقدمهُ" "بيلي بيوستل" |
O Sykes, diz que vocês são bons. | Open Subtitles | سيكس قال بانكما جيدان |
Sykes! | Open Subtitles | سيكس.. |
- A tentar não chorar, quando o Big voltou, no fim do Sexo e a Cidade? | Open Subtitles | أفظل ما لديك لكي لا تبكي عندما رجع "بيغ" لـ "كاري" في نهاية فلم "سيكس اند ذا سيتي"؟ |