Não, a questão é que vai haver sempre um mas. | Open Subtitles | لا ، ما أقصده هو سيكون هناك دائماً "لكن" |
Ao contrário do resto de nós, vai haver sempre uma parte de ti desconfortável com as mentiras. | Open Subtitles | خلافاً لبقيتنا سيكون هناك دائماً جزء منك غير مرتاح مع الاكاذيب |
Sempre haverá quem nos queira fazer mal. | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً من ينوي إلحاق الضرر بنا |
Sempre haverá algo a mais que a tua ambição diz que precisas. | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً شيء أخر سيخبركِ طموحكِ أنكِ تحتاجينه |
haverá sempre uma parte de mim aqui em Tottington Hall. | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً جزء مني هنا في قصر توتنجتون |
E, infelizmente, ali, haverá sempre guerras. | TED | وَصَدَق .. للأسف .. سيكون هناك دائماً حروب. |
Sabem, quando a mente acomoda duas personalidades, há sempre um conflito, uma batalha. | Open Subtitles | أفهمتم, عندما يستضيف العقل شخصيتين، سيكون هناك دائماً صراع، معركة. |
vai haver sempre outra missão. | Open Subtitles | حسنٌ. سيكون هناك دائماً مهمة أخرى. |
Enquanto Henry estiver refugiado, vai haver sempre um exército para o apoiar. | Open Subtitles | ما دام (هنري) طليقاً، سيكون هناك دائماً جيشاً ليدعمه. |
Na vida, Sempre haverá regras. | Open Subtitles | في الحياة، سيكون هناك دائماً قواعد |
Haverá outros. haverá sempre algo para caçar. | Open Subtitles | سيكون هناك أخرون سيكون هناك دائماً شيئاً لنصطاده |
Enquanto houver loucas como tu, haverá sempre gente a querer seguir-te. | Open Subtitles | ما دام هناك أشخاص مضطربين عقلياً مثلكِ سيكون هناك دائماً ناس ليتبعونهم |
haverá sempre ocorrências infelizes na construção de um monumento assim. | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً ضروريات مؤسفة أثناء بناء نصب تذكاري كهذا. |
Mas há sempre aqueles que forçam a entrada nas nossas vidas, | Open Subtitles | لكن سيكون هناك دائماً من يدخلون أنفسهم في حياتنا |
há sempre interesses superiores. | Open Subtitles | سيكون هناك دائماً شخصيات متنفذة تنظر للأمر من زاوية مصلحتها. |